Донья Долорес
. Но что мне за дело до вашей любви? Какое право дает вам ваша непрошенная, ваша навязчивая любовь? Стыдитесь, сеньор… два года живете вы почти под одной кровлей с человеком, которого вы называете своим другом, и два года носитесь с такими преступными и глупыми мыслями.Дон Пабло
. А вы хотели, чтоб я, человек немолодой, честолюбивый и упрямый, человек, которого надежды, убеждения и верования все перелопались, как мыльные пузыри, вы хотели, чтоб я болтал и вздыхал, как этот глупенький мальчик?Донья Долорес
. Он умнее вас, сеньор, потому что хоть несколько приблизился к своей цели… Признаюсь, он мне понравился. А вы, сударь, вы хитры, надменны, молчаливы и застенчивы. Таких людей женщины не любят.Дон Пабло
. Если б вы знали, Долорес, какое сердце вы теперь попираете ногами!..Донья Долорес
. В самом деле? Впрочем, каждый человек воображает, что его сердце — сокровище, нетронутый клад… Я вас не хочу лишать вашего сокровища…Дон Пабло
. О сеньора! как вы красно говорите!Донья Долорес
. О сеньор! мне ли сравниться с вами! «Два года неумолимого молчания…» Неумолимого… мне это слово нравится.Дон Пабло
. Не шутите кинжалом… можете обрезаться.Донья Долорес
. Я вас не боюсь.Дон Пабло
. Да, конечно; вы не боитесь меня с тех пор, как узнали, что я вас люблю… но берегитесь — моя любовь престранного рода… притом же и я теперь убедился, что вы не любите меня…Донья Долорес
. Вы убедились… теперь; а прежде не были убеждены?Дон Пабло
. Смейтесь, смейтесь надо мной… Если б вы знали, с какими чувствами я гляжу на вас… Как бы я охотно стал перед вами на колени, с каким наслаждением положил бы свою голову у ваших ног и ждал бы одного… одного рассеянного взгляда, как милости, если б не знал, что я только напрасно унижусь…Донья Долорес
Дон Пабло
Донья Долорес
. Вы мне надоели!Дон Пабло
Донья Долорес
Дон Пабло
. Нет, сеньора, я не сговаривался с господином Рафаэлем, хотя, признаюсь,Донья Долорес
. Но повторяю вам, что мне за дело до ваших чувств, до вашей гибели?..Дон Пабло
. Так… но и мне-то что за дело до вашего страха, до вашего негодованья?..Донья Долорес
. Вы хотите знать, о чем я думаю… Я думаю о том, что если б у меня был муж гордый и смелый, истинный покровитель жены своей, - с какими горячими слезами я стала бы просить его заступиться за меня, наказать вас… с какою радостью приветствовала бы его как победителя!..Дон Пабло
. Просите дон Бальтазара вызвать меня на дуэль…Донья Долорес
. Сеньор, пора нам кончить эту шутку…Дон Пабло
. Пора… вы говорите… пора…Донья Долорес
. Итак… прощайте.Дон Пабло
. Однако вы точно меня не понимаете?Донья Долорес
Дон Пабло
Донья Долорес