Донья Долорес
. Я, право, не знаю…Дон Рафаэль
Донья Долорес
. Но где же могли вы меня видеть?..Дон Рафаэль
Донья Долорес
. Не может быть…Дон Рафаэль
. Послушайте. Вы меня не знаете. Вы не знаете, какими опасностями я пренебрегал, как часто я жертвовал честью, жизнию, — и всё для того, чтоб хоть изредка, хоть издали увидеть вас, услышать голос ваш… или…Донья Долорес
. Вы меня пугаете…Дон Рафаэль
. Не уходите, прекрасная сеньора, не уходите… Вашего мужа нет дома?Донья Долорес
. Но…Дон Рафаэль
. Вообразите себе, что вы одним вашим присутствием даруете другому человеку, то есть мне, такое блаженство, какое… словом — высочайшее блаженство… Не будьте же жестоки, останьтесь, умоляю вас.Донья Долорес
. Но, помилуйте, могут подумать…Дон Рафаэль
. Что же могут подумать? Разве это не улица? Разве не всем позволено ходить по этой улице? Я прохожу мимо…Донья Долорес
Дон Рафаэль
Донья Долорес
Дон Рафаэль
. Сеньора?Донья Долорес
. Право, мне кажется, вам бы лучше уйти… Мой муж, дон Бальтазар, очень ревнив… притом я люблю моего мужа…Дон Рафаэль
. О, я не сомневаюсь!Донья Долорес
. Не сомневаетесь?Дон Рафаэль
. Вы, кажется, сказали, что вы боитесь вашего мужа…Донья Долорес
Дон Рафаэль
. Я ее не боюсь…Донья Долорес
. Садовник Пепе пресильный…Дон Рафаэль
Донья Долорес
. Мой муж сейчас вернется…Дон Рафаэль
. Мы его пропустим… Притом, не забудьте, в случае опасности вы в одно мгновенье можете скрыться.Донья Долорес
. Ночь на дворе…Дон Рафаэль
. Ночь… ах, ночь! божественная ночь! Вы любите ночь? Я прихожу в восторг от одного слова «ночь».Донья Долорес
. Тише, ради бога…Дон Рафаэль
. Извольте; я говорить не стану… но петь позволяется всякому человеку на улице. Вы услышите песенку приятеля моего, поэта, севильского… студента.