Видно было, что за парком присматривали: деревья подстрижены, разметены дорожки. Коссович указал направо.
– Здесь у меня есть и пруд. Но в моей усадьбе никого нет, кто бы, как вы, например, катался на коньках; поэтому катка я не устроил.
Лиза сказала почему-то странную фразу:
– А вот если бы вы женились, так наверно жена попросила бы вас устроить каток.
Коссович весело засмеялся.
– Вы меня уж и сосватали. Впрочем, – прибавил он через минуту, – вы, конечно, правы.
Лиза очень смутилась и покраснела. «Какая я дура, – подумала она с ужасом, – он Бог знает что может вообразить». Горло, ее сжалось, она опустила голову.
Между тем, боковой дорожкой они подошли к оранжерее. Коссович вынул из кармана ключ и отпер дверь. Пахнуло теплотой и влагой, тем странным, раздражающе-душным запахом, какой бывает в этих заведениях. Со стеклянного потолка падали капли. Вдоль стены, глядевшей на юг, тянулись персиковые деревца.
– Вот, – сказал Коссович, – моя serre chaude[36]. Тут произрастают разные мои детища, но это не столь поэтично, сколь выгодно. Я сбываю их Елисееву, по хорошей цене.
Лиза прошлась, и взглянула на бледно розовевшие, влажные, и точно бы нездоровые плоды. Из дальней дверцы вышел старичок, но Коссович замахал ему рукой; тот спрятался.
– Это глухарь мой. Он ничего не слышит, но отлично стережет.
Лиза почувствовала вдруг усталость, и некое смутное недовольство всем. Ей показалось, что персики эти ей не нужны, что Коссович смотрит на нее, как на смешную провинциальную барышню, и, пожалуй, еще думает, что она ловит себе жениха. Когда они зашли в дальний угол, она села на табуреточку и ослабела.
– Дальше я не пойду.
Коссович взглянул на нее внимательно.
– Вам не понравилась моя оранжерея, это ясно.
– Нет, отчего же, очень славная.
Он взял другую табуретку и сел рядом.
– Да уж я вижу, что не понравилась.
Лиза помолчала.
– Я как-то сразу стала вас стесняться. Сказала глупость, и мне сделалось неприятно. – Коссович взял ее за руку, и погладил.
– Вы не сказали никакой глупости. И напрасно смущаетесь. Совершенно напрасно.
Она молчала, а он гладил ей руку; потом поднес к губам. Лиза вздохнула и отвернулась. Но все же перевела на него взор и увидела, что его темные глаза стали теперь туманны, неподвижны, и новое выражение появилось в них; такого она еще не видала.
Николай Степаныч проспал сколько полагалось, и когда встал, Лиза с Коссовичем сидели уже в столовой за чаем. Лиза была тиха, бледна, и лишь глаза ее горели, как звезды. Начинало смеркаться. Хоть и очень хотелось сыграть еще партию, но осторожность брала верх: ездить в темноте не входило в идеи Николая Степаныча.
Через час, в спускающемся сумраке, они подъезжали к Кочкам.
А гораздо позже, когда Лиза сидела у себя на диване, поджав ноги, и глядела на лампу под зеленым абажуром, к ней вошла Маша и скромно остановилась у двери. Вид у нее был нерешительный, невеселый.
– Барышня, – сказала она тихо, – знаете, я сегодня письмо получила…
Она замялась и взялась большой рукой за спинку кресла.
– Такое неприятное письмо, прямо весь день сама не своя.
– Что такое? – спросила Лиза рассеянно, точно ее оторвали.
– Да, право… от Андрюшкиной жены. Она мне, барышня, грозится, и так грозится, прямо, говорит, сама приеду, и все волосы тебе повырву, и ты, говорит, такая-сякая, мово мужа соблазнила, и прямо ругается-ругается.
Лиза встрепенулась:
– Что же, с тобой письмо-то?
Маша слегка всхлипнула.
– Нет, уж лучше и не читайте, все по-мужицки, и слова такие…
Лиза соскочила с дивана и подошла к ней.
– Ну, а Андрей что?
– Андрюшка меня, барышня, очень любит и говорит, что никакой ему жены не надо и что, если, значит, она приедет, я, говорит, прямо ее прогоню и так скажу, что она мне и вовсе не нужна.
– Так ведь это ж самое главное!
– Конечно, я очень довольна, что он меня любит, все ж таки неприятно, как если эта баба приедет, да крик тут подымет, да меня срамить начнет. И чего я ей далась? Я и Андрюшку-то вовсе не трогала, и ничего я его не соблазняла, он сам ко мне шел.
Лиза успокаивала ее, как умела, но и сама чувствовала, что не все тут хорошо.
– Ты, конечно, здесь ни при чем, – говорила она, – раз ты его полюбила. А муж – это его дело с женой устраиваться.
Потом она вздохнула:
– Ах, не хотела б я и женой его быть!
– Андрюшка говорит, барышня, что и никогда-то ее не любил. А так, посватали их и повенчали.
– Я думаю, Маша, страшно это – замуж выходить?
Маша смахнула слезу и улыбнулась.
– А по-моему, совсем не страшно. Только если, значит, любишь, тогда все нипочем.
– Да, ты смелая. Полюбила и даже без венца сошлась.
Маша потупилась.
– Ежели бы он не был женатый, мы бы повенчались.
– Знаешь, вот, я тебе что хочу сказать…
Лиза заволновалась, и не сразу находила слова.
– Этот Коссович, ну, куда мы нынче с папой ездили… Он мне предложение сделал.
– Неужели правда? Вот хорошо-то!
– Нет, правда. Мы в оранжерее с ним сидели, он сначала разговаривал просто, а потом вдруг взял меня за руку, стал руку целовать, и спрашивает, могу ли я за него выйти. Так, знаешь, совсем неожиданно. И теперь я не знаю, что ему отвечать.