Читаем Том 20. Дни печали мисс Халагген полностью

— Время идет, Бреннан. — напомнил вдруг Феннер. — Пусть она посмотрит доказательства, и если после этого откажется помогать, то нам не следует больше тратить время на пустые разговоры.

Бреннан сделал знак инспектору, и тот подошел к Анне. Она тревожно смотрела на капитана.

— Я требую адвоката! Вы не имеете права…

— Прикрой пасть и пошли, — рявкнул инспектор.

— Мне показалось, что она ничего не знает, — Бреннан повернулся к Феннеру. — Может, мы зря тратим время?

— Все равно, нужно попробовать, — сказал Феннер.

Они принялись терпеливо ждать. Минут через десять дверь отворилась и инспектор, поддерживая, ввел Анну. Ее лицо посерело, а в глазах стоял ужас. Она упала на стул, уткнув лицо в ладони.

— Вы опознали его? — спросил Бреннан.:— Это действительно Райли?

Анна задрожала.

— Сволочи, как вы могли показывать мне его?

Бреннан подошел к ней.

— Красавчик, правда? — он помолчал. — Это парни мамаши Гриссон постарались. Мы нашли всех: Райли, Бейли, старого Сэма. Да уж, мамаше Гриссон хитрости не занимать. Отличная комбинация! Представляю, как потешался над вами Эдди Шульц. А денежки из выкупа? Перепал вам хоть доллар? Держу пари, что нет. Все, что вы имеете, это маленький танцевальный номер в «Парадиз-клубе» и игра в воздухе ногами с Эдди Шульцем. Теперь у вас есть возможность свести с ними счеты.

— Отстаньте от меня! Я ничего не знаю!

— Не торопитесь, — остановил ее Феннер. — Мы пока ни в чем вас не упрекаем… Постарайтесь, чтобы так было и впредь. Если вы будете хорошо себя вести, вам не сделают ничего плохого. Мы хотим знать о девушке из клуба. Мы знаем, что она там, и нам нужны дополнительные сведения. Она содержится в запертой на ключ комнате на втором этаже, не так ли?

Бледная и дрожащая Анна с ненавистью смотрела на Феннера.

— Я ничего не знаю.

— Поставьте себя на место этой несчастной девушки, — не отступал Бреннан. — Вам бы понравилось быть запертой вместе с этим дебилом Гриссоном? Ну, решайтесь, а я прослежу за тем, чтобы вам выплатили награду в пятнадцать тысяч.

— Будьте вы прокляты! Я никогда не помогала и не буду помогать ищейкам, а теперь и подавно не собираюсь этого делать!

— Я хочу поговорить с ней наедине, — сказал Феннер. Бреннан заколебался, но встал и сделал знак инспекторам следовать за ним.

Анна молча смотрела на Феннера, вкладывая в свой взгляд все презрение, на которое только была способна.

— Можете болтать все, что угодно, я все равно ничего не скажу.

— Я уверен в обратном, — усмехнулся Феннер, — но перейдем к делу. Бреннан не знает, что вы жили в «Палас-отеле», когда там убили Хени. Он не знает, что вы владеете револьвером двадцать второго калибра, но он прекрасно знает, из какого оружия убили беднягу. Если я намекну капитану, что у вас были причины расквитаться с Хени, то вы незамедлительно будете обвинены в убийстве журналиста. Но, если вы поможете мне, я промолчу.

Анна отвернулась.

— Мы теряем время, — сказал Феннер. — Так девушка в клубе?

Анна, помедлив, наконец решилась.

— Я ничего не знаю конкретно, но там действительно находится какая-то девушка. Я ее, правда, никогда не видела.

Феннер выглянул в приемную.

— Она передумала, — позвал он Бреннана. — Анна действительно знает, что там находится девушка. Правда, она не знает, кто это.

— Откуда вы об этом знаете, если никогда не видели ее?

— Я слышала, как об этом говорили парни, — бесцветным голосом произнесла Анна. — Много раз я наблюдала, как гуда входила мамаша с бельем и поднимался Слим с пакетами из самого модного магазина для женщин.

— А теперь хорошенько подумайте, как можно незаметно попасть в клуб?

Анна пожала плечами.

— Я этого не знаю.

— Во время открытия можно взять клуб штурмом или проникнуть, не привлекая внимания? — спросил Феннер.

— Исключено. Дверь не откроют постороннему, не члену клуба.

— А другого входа нет?

— Я этого не знаю.

Феннер встретился взглядом с Бреннаном и пожал плечами.

— Хорошо, — сказал капитан. Он открыл дверь и позвал женщину-полицейского. — Отведите ее в кабинет Дойла и побудьте там с ней.

— Но! — Анна вскочила с кресла. — Вы не имеете права меня задерживать!

— Вы останетесь здесь до тех пор, пока мы сочтем это нужным. И поверьте, это делается только в целях вашей безопасности.

Несмотря на протесты и сопротивление, Анну увели. Когда ее вопли затихли, Бреннан подвел итог:

— В сущности, она ничего нового не сказала.

— Напротив, сейчас мы достоверно знаем, что в клубе находится девушка, которую постоянно запирают на ключ, — возразил Феннер. — А раз это соответствует действительности, то кем она может быть? Несомненно, только мисс Блендиш. Вопрос: как нам ее оттуда забрать?

— Если дело дойдет до штурма, то нужно проводить его тогда, когда там не будет посетителей. Первым делом окружим клуб и никого туда не пропустим. Сейчас нет и восьми. Хорошо бы захватить кого-нибудь из членов банды и попытаться разговорить его. Железная дверь у входа, несомненно, не единственное препятствие.

Он снял трубку.

— Алло, Дойл? Нужно задержать кого-нибудь из банды Гриссон, и поскорее… Нет, все равно кого. Возьмите хоть всех, но один мне нужен немедленно…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже