Читаем Том 26. Открытая дверь полностью

На следующее утро, когда Мелани ушла на работу, он вернулся домой и приготовил завтрак. Настроение было мрачное. Жульничество Массино его возмущало. Хотя, может, это и к лучшему. Теперь он будет воровать без угрызений совести. Джонни сидел и завтракал, когда зазвонил телефон. Выругавшись, он поднял трубку. Это был Энди Лукас.

— Мистер Джо только что мне сказал, что вы замените Барни. Нам надо бы встретиться. Сегодня же повидайтесь с Барни. Он вас представит клиентам.

— Хорошо, — сказал Джонни, глядя на завтрак. — Я обязательно пойду.

— И слушайте, Джонни, — тон был очень холодным, — Барни оказался очень небрежным. Я рассчитываю, что вы поднимете дело. Нужно поставить по крайней мере еще две сотни автоматов, и это ваша задача. Ясно?

— Конечно.

— Отлично. Идите к Барни.

Энди повесил трубку, и Джонни вернулся к столу, но звонок испортил ему аппетит. Чуть позже одиннадцати он вышел из дому и пешком направился в бюро Барни, маленькую комнатенку на последнем этаже здания без лифта. Ожидая зеленого сигнала на переходе, он заметил Сэма, стоявшего на противоположном тротуаре. Сэм улыбался и махал рукой. Когда машины остановились, Джонни подошел к нему.

— Привет, Сэмми, что ты делаешь?

— Я? — Сэм удивился. — Ничего, мистер Джонни. Нечего делать. Суббота. Прогуливаюсь.

Джонни забыл, что сегодня суббота. Завтра будет воскресенье. Он ненавидел воскресенье, когда все магазины закрыты и люди отправляются на лоно природы. Обычно утро он проводил, читая газеты, а потом отправлялся к Мелани. Каждое утро в воскресенье она была занята домашним хозяйством, мыла голову или занималась кучей других мелочей.

— Хочешь выпить сока? — спросил Джонни.

Сэм внимательно посмотрел на него. Ему не нравился его мрачный вид.

— У вас неприятности?

— Пошли пить сок.

Они вошли в кафе, и Джонни заказал два кофе.

— Я был вчера вечером у мистера Джо… — и он рассказал Сэму о предложении Массино. — Ты должен решать. Тебе нравится такая работа?

Лицо Сэма осветилось улыбкой.

— Это не шутка, мистер Джонни?

— Это то, что он мне сказал.

— Это меня очень устраивает, — Сэм хлопнул в ладоши. — Вы хотите сказать, что мне не придется больше собирать деньги?

«Еще один, — горько подумал Джонни, — сначала Барни, теперь Сэм, а мне предлагают самую грязную работу».

— Ты будешь носить униформу и водить «роллс», подходит?

— Еще бы! Вот это новость! — Сэм помолчал мгновение, потом посмотрел на Джонни: — А когда приступать?

— В понедельник, в восемь.

Улыбка Сэма потухла.

— Иначе говоря, в следующую пятницу я должен сделать обход.

— Точно.

Глаза Сэма померкли, лицо покрылось потом.

— А мой сменщик не мог бы это сделать? Кто меня заменит?

— Понятия не имею. Мы работаем двадцать девятого вместе, нечего это обсуждать.

Джонни выпил свой кофе.

— Хорошо, — Сэм вытер лицо носовым платком. — Вы думаете, что все пройдет хорошо?

— Конечно.

Джонни отошел от стойки.

— Найди Энди и скажи ему, что ты согласен. Он займется тобой. Ты будешь получать сто пятьдесят долларов.

Глаза Сэма округлились.

— Сто пятьдесят?!

— Так сказал мне мистер Джо.

Джонни задумчиво смотрел на него.

— Ты все еще хранишь свои сбережения под кроватью?

— Но куда же мне их девать, мистер Джонни?

— В банк, кретин. Я же тебе сказал.

— Никак нельзя, — заявил Сэм, качая головой. — Это затея белых. Нам она не подходит.

Джонни пожал плечами.

— Ладно, пока.

Он заплатил за кофе и вышел на улицу. Через десять минут он был в бюро Барни Шульца. Барни сидел, развалясь в кресле и положив ноги на стол. Увидев Джонни, он выпрямился.

— Энди сказал, чтобы ты показал мне все и представил клиентам.

— Да, конечно, — согласился Барни, — но не сегодня. Уикэнд. Я никогда не работаю в этот день. Начнем с понедельника. Приходи к десяти часам, и я поведу тебя представлять клиентам. Согласен?

— Как хочешь.

Джонни направился к двери.

— Джонни!

Он остановился и посмотрел на Барни, который тер свою жирную щеку.

— Мне следовало бы лучше помалкивать, — сказал он, — Энди велел не говорить тебе, сколько я зарабатываю. Ты можешь это забыть?

Джонни сжал кулаки, но все же с трудом сдержался и улыбнулся.

— Хорошо, забыто. До понедельника.

Он вышел из бюро и спустился с шестого этажа, ругаясь про себя. До автовокзала было пять минут ходьбы. Придя туда, он остановился и посмотрел на окна конторы Массино, находящейся на противоположной стороне. Тот сейчас, видимо, в самолете по дороге в Майами, где он проводит свой уик-энд, но Энди наверняка там, в своей каморке.

Джонни вошел в автовокзал и направился к камере хранения, где прочитал инструкцию по пользованию кабинками. Он узнал, что ключ надо брать заранее. Оглянувшись по сторонам, он не заметил в толпе никого из знакомых и медленно направился к окошку выдачи ключей. Большой негр сонно посмотрел на него.

— Мне нужен ключ. Сколько?

— На какое время, мистер?

— На три недели… Может быть, и больше, я точно не знаю.

Служащий протянул ему ключ.

— Полдоллара за неделю. На три недели — полтора доллара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (БАДППР)

Том 26. Открытая дверь
Том 26. Открытая дверь

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Открытая дверь» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ловушка» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.В данный выпуск вошли следующие романы: 1. Открытая дверь, 2. Отпусти меня, 3. Ловушка

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Том 28. Крайний срок
Том 28. Крайний срок

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ударь по больному месту» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Главный герой возвращается с войны. Он видит, что за время его отсутсвия Америку наводнили хиппи. Он вместе с попутчиком ловит машину—«Мустанг» с трейлером с девушкой за рулем. Он садится за руль, а девушка удаляется в трейлер. Через какое-то время выясняется, что девушка исчезла, а вместо нее в трейлере лежит труп гангстера…Содержание: 1. Ударь по больному месту, 2 Реквием для убийцы, 3 Теперь это ему ни к чему

Джеймс Хэдли Чейз , НеЧейз

Крутой детектив

Похожие книги