Читаем Том 27. Письма 1900-1901 полностью

…теперь сижу и переписываю пьесу. — Анонимный фельетонист «Новостей дня» в отделе «Мелочи» ставил вопрос: «Увидим мы или не увидим чеховских „Трех сестер“ в этом сезоне на сцене театра?» И далее приводил сводку разноречивых суждений на этот счет корреспондентов московских газет. Сам же он заключал свой фельетон следующими словами: «Думаю, что могу ответить определенно. Вчера, в одном из антрактов „Штокмана“ А. П. Чехов рассказал мне, что пьесу надо еще дописать и отделать, а на это надо время. Управиться с этим делом скоро он не рассчитывает, и, конечно, этот сезон останется без „Сестер“. А там видно будет. Таков ответ самого автора» («Новости дня», 1900, № 6262, 26 октября). 29 октября пьеса «Три сестры» в черновой (ялтинской) редакции была прочитана труппе театра. Вскоре после читки Чехов начал переписывать пьесу начисто, внося в текст значительные исправления. В течение ноября и первых дней декабря 1900 г. Чехов переписал первый и второй акты. Остальные были присланы из-за границы (см. примечания к письмам 3210*, 3220*). Пьеса была проверена цензурой и «дозволена к представлению» 18 декабря 1900 г. по ее первоначальному тексту, до окончательной доработки автором.


3185. А. Ф. МАРКСУ

10 ноября 1900 г.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив, стр. 178–179.

А. Ф. Маркс ответил 15 ноября 1900 г. (ГБЛ).

…сделайте распоряжение ~ типография выслала мне III том… — В ответ на просьбу Чехова Маркс сообщал: «Согласно Вашей просьбе я распорядился, чтобы были сделаны оттиски со всех 26-ти листов III тома, подписанных Вами к печати. Оттиски эти будут Вам высланы еще сегодня».

…выразить Вам свое сочувствие. — Ю. О. Грюнберг скончался 5 ноября 1900 г. (см. некролог в «Новом времени», 1900, № 8871, 6 ноября). В ответном письме Маркс поблагодарил Чехова за выражение сочувствия: «Искренно Вас благодарю за Ваше любезное письмо с выражением сочувствия по случаю постигшей меня тяжелой утраты».


3186. С. П. БОНЬЕ

13 ноября 1900 г.

Печатается по тексту: ПССП, т. XVIII, стр. 412, где опубликовано впервые, по автографу. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.

Год устанавливается по письму А. П. Негеевича к Чехову от 24 октября 1900 г. (ГБЛ), о котором идет речь в письме.

Ответ на письмо С. П. Бонье от 7 ноября 1900 г.; Бонье ответила 16 ноября (ГБЛ).

…представьте, я еще не уехал… — В письме к Бонье от начала ноября Чехов писал ей, что завтра уезжает за границу. В ответном письме от 16 ноября Бонье выражала беспокойство по поводу длительного пребывания Чехова в Москве: «Поражена Вашим долгим пребыванием в Москве, как бы это не было для Вас неудобно. Холод, сырость. Если Вы еще в Москве, то мне очень бы было приятно Ваше возвращение в Ялту, а не поездка в Париж и пр. Вы ведь, вероятно, порядком устали от Москвы и очень бы хорошо пожить Вам в Ялте, дома. Подумайте-ка, милый Антон Павлович, да и уезжайте в свою удобную дачу. Вы не думайте, что я это говорю из-за того, что буду Вас видеть, нет, я еще не скоро в Ялту. Я предположила, что Вы из-за пьесы задержались в Москве, но может быть есть что-нибудь с Вами новое и не „все по-старому осталось“, как Вы мне писали в первом письме? Пусть будет и новое, но только хорошее, настоящее что-либо. Хорошего я Вам так желаю, так желаю!»

Вот адрес больного, которому напишите… — В письме от 24 октября 1900 г. к Чехову обратился А. П. Негеевич с просьбой об оказании помощи: «…В прошлом году я жил зиму в Ялте <…> на свои средства и благодаря тому еще, что я весной перебрался в летнее дешевое помещение, а затем жил в Заречьи в душной и сырой квартире, я не поправился и уехал домой с лихорадкой и большими градусами. На родине открылось большое кровохарканье…» В этом письме Негеевич также сообщал о своем материальном положении: «Родные мои могут мне помочь в месяц рублей 20–25…» Далее он писал о себе: «Я сын священника <…> проходил семинарию, но бог судил иначе, и я был <…> учителем; был чиновником, артистом и наконец обучаться стал в Харьковской зубоврачебной школе, чтобы быть зубным врачом. Окончил ее, остались экзамены при университете, и вот <…> злой гений ударил по самому больному месту…» В конце письма Негеевич просил помочь устроить его на лечение в Ялте или через Красный крест, или через благотворительное общество, или же устроить его на какую-нибудь легкую работу. Он просил также Чехова посодействовать, чтобы доктор Альтшуллер принимал его бесплатно.

В ответ на просьбу Чехова Бонье писала 16 ноября: «Больному Негеевичу сейчас пишу, я его знаю, и писал он мне тоже. Средств в Обществе нет, вот беда. Елпатий говорил мне, что он написал воззвание. Кому они будут рассылать их — вопрос. Не справятся они умно с этим делом. Думаю собрать немного в Курске на Земском собрании».


Перейти на страницу:

Все книги серии Чехов А.П. Полное собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги

Бывшие люди
Бывшие люди

Книга историка и переводчика Дугласа Смита сравнима с легендарными историческими эпопеями – как по масштабу описываемых событий, так и по точности деталей и по душераздирающей драме человеческих судеб. Автору удалось в небольшой по объему книге дать развернутую картину трагедии русской аристократии после крушения империи – фактического уничтожения целого класса в результате советского террора. Значение описываемых в книге событий выходит далеко за пределы семейной истории знаменитых аристократических фамилий. Это часть страшной истории ХХ века – отношений государства и человека, когда огромные группы людей, объединенных общим происхождением, национальностью или убеждениями, объявлялись чуждыми элементами, ненужными и недостойными существования. «Бывшие люди» – бестселлер, вышедший на многих языках и теперь пришедший к русскоязычному читателю.

Дуглас Смит , Максим Горький

Публицистика / Русская классическая проза