Читаем Том 28. Крайний срок полностью

— Взгляните, нет ли в телефонном справочнике некоего Даниэла Моргана? — сказал он, набирая номер.

Пока женщина листала справочник, Даффи внимательно ее разглядывал. "Аннабел Инглиш — красивое имя. Да и сама хороша".

— Редакция "Трибюн"! — раздался голос в трубке.

— Здравствуй, Мэйбл! Динни у себя?

— Сейчас соединю!

Через некоторое время Даффи услышал голос Мак-Гвайра:

— Хэлло, дружище! Казалось, он навеселе.

— Послушай, — отчетливо произнес Даффи. — Ты можешь прийти сейчас в "Принцесс-отель"? Это очень важно.

— Ты что, рехнулся? — воскликнул Мак-Гвайр. — А что я скажу Элис? Мы целую неделю с ней не виделись. Я тороплюсь домой.

"Видимо, он здорово пьян", — подумал Даффи.

— Элис я успокою, — сказал он. — Итак, я жду тебя в "Принцесс-отеле". — И прежде чем Мак-Гвайр успел ответить, Даффи повесил трубку.

— Вы полагаете, за всем этим стоит только Даниэл Морган? — спросила Аннабел.

— Не важно. Но я должен его найти. Утром вам позвоню, сообщу, как дела… — Он посмотрел ей в глаза, прекрасные серо-голубые глаза. — Вы одна в доме?

Аннабел кивнула.

– Служанку я отослала, она не должна была видеть Кэтли.

— Вам страшно?

— Страшно? Но почему? — Женщина удивленно взглянула на Даффи.

Он пожал плечами.

— Ладно, я пошел, спокойной ночи!

Аннабел с порога смотрела ему вслед, потом вдруг спросила:

— Вы сказали, что ваша фамилия Даффи?

— Совершенно верно.

— А имя? Или у вас его нет?

— Конечно, есть. Меня зовут Билл. И я к вашим услугам. Она прислонилась к косяку двери.

— Билл… Красивое имя.

— Это старое родовое имя, — скромно сказал Даффи, шагнув к ней. — Кстати, все мужчины в нашем роду обожали блондинок.

Она подняла голову.

— Вот как?

Аннабел обвила его шею руками, и они слились в поцелуе. В порыве неутоленной страсти она укусила его в губу, и он отшатнулся. Аннабел продолжала неподвижно стоять, глаза ее сверкали, волосы растрепались… Но в следующее мгновение женщина отошла назад, в коридор, и перед самым носом Даффи захлопнула дверь.

"Рано или поздно эта дамочка даст волю своей страсти. И тогда не дай Бог очутиться рядом с ней".

Эта мысль пришла Даффи в голову, когда он остался за дверью.

Он подошел к лифту, нажал на кнопку. Губы опухли и ныли. "Ну и вечерок!" Когда в шахте лифта появилась кабина, Даффи с ужасом увидел на ней изуродованного, видимо, мертвого человека. В следующий момент дверцы лифта распахнулись.

Даффи бросило в пот.

— Вот это да! — только и мог он произнести. Он вернулся к квартире Аннабел и позвонил.

Глава 3

Аннабел не спешила открывать. Лишь когда Даффи принялся колотить кулаками, она, закрыв дверь на цепочку, отворила ее. Узнав, что это ее новый знакомый, Аннабел успокоилась, но впустить его не захотела.

— Не глупите! — рассердился Даффи. — Тут у вас мертвец! — Вы или сумасшедший, или здорово выпили… Даффи сунул ногу в дверную щель, чтобы Аннабел не могла закрыть ее.

— В кабине лифта лежит мертвый Кэтли. Можете в этом убедиться, если хотите.

Аннабел в страхе широко открыла глаза и вдруг рассмеялась. Даффи стало не по себе. Он даже попятился.

— Как хотите… Вам виднее.

Она закрыла дверь и, сняв цепочку, снова ее открыла.

— Не уходите! — Она положила руку ему на плечо. Темное платье красиво оттеняло ее белую кожу.

— Кто-нибудь вызовет лифт, и тогда будет поздно.

— Он в самом деле?… Или вы просто решили меня попугать? Даффи вошел в кабину, нажал кнопку, опустил лифт футов на пять и, открыв дверцу, остановил его, с трудом выбравшись через оставшуюся щель, на лестничную площадку.

— Ну, что вы теперь скажете?

Аннабел, прижав руку ко рту, переводила взгляд с Даффи на мертвого Кэтли.

— Он действительно мертв?

— А вы думали, он спит? Взгляните на его позу! Аннабел повернулась к Даффи. Глаза ее гневно сверкали.

— Тогда сделайте что-нибудь!

— Что именно? Вызвать санитарную машину? Даффи, брезгливо морщась, вытащил Кэтли на лестничную площадку. Он был весь искалечен. Руки и ноги переломаны. Тяжело дыша, Даффи втащил мертвеца в квартиру.

— Что вы делаете? — вскричала Аннабел.

— Не шумите! Он, конечно, испачкает ваш ковер, но не хотите же вы из-за этого подлеца отправиться в лучший мир?

Даффи вернулся к лифту и тщательно осмотрел крышу кабины. На ней остались следы крови.

— Принесите тряпку! — приказал Даффи.

Аннабел быстро исчезла в квартире и вернулась с мокрой тряпкой в руке. Даффи тщательно протер крышу кабины, вытер руки и вошел в коридор. Аннабел с опаской следовала за ним.

— Посмотрите, не остались ли у него мои деньги? — попросила женщина.

— Наверняка остались, — резко ответил Даффи.

— Мне хотелось бы их вернуть. Даффи снова поморщился.

— До него противно дотрагиваться. И опасно. Того и гляди развалится.

Аннабел склонилась над мертвецом.

— Надо бы положить его в более удобную позу. А то он окоченеет, и потом ничего не сделаешь.

— Только этого не хватало, — буркнул Даффи, но все же вытянул мертвецу руки и ноги.

— Теперь поищите деньги, — снова попросила Аннабел.

— Пусть останутся где лежат, — заявил Даффи. — Дайте мне лучше выпить.

Они вместе прошли в гостиную. Даффи залпом выпил виски, которое налила ему Аннабел, и налил себе еще. Приятное тепло разлилось по телу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (БАДППР)

Том 26. Открытая дверь
Том 26. Открытая дверь

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Открытая дверь» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ловушка» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.В данный выпуск вошли следующие романы: 1. Открытая дверь, 2. Отпусти меня, 3. Ловушка

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Том 28. Крайний срок
Том 28. Крайний срок

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ударь по больному месту» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Главный герой возвращается с войны. Он видит, что за время его отсутсвия Америку наводнили хиппи. Он вместе с попутчиком ловит машину—«Мустанг» с трейлером с девушкой за рулем. Он садится за руль, а девушка удаляется в трейлер. Через какое-то время выясняется, что девушка исчезла, а вместо нее в трейлере лежит труп гангстера…Содержание: 1. Ударь по больному месту, 2 Реквием для убийцы, 3 Теперь это ему ни к чему

Джеймс Хэдли Чейз , НеЧейз

Крутой детектив

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры