Игра требовала сосредоточенности, и разговоры здесь были неуместны. Однако Джемисон никак не мог сконцентрироваться. Он все время отвлекался, думая то о Лукане, то о Тарнии.
— Что-то не ладится у тебя сегодня играть, Шерри, — заметил Уилбур.
— В игре — как в жизни: полоса светлая, полоса темная, — проворчал Джемисон, скрывая раздражение. И вновь промазал.
— Извини, Джей, но сегодня я действительно не в форме.
— Да, у тебя явно темная полоса, — прокомментировал Уилбур, укладывая в сумку снаряжение.
Прощаясь с Джемисоном в коридоре, он сказал:
— Шерри, мы друг друга давно знаем. Мне кажется, тебя что-то гложет. — Видя напряжение Джемисона, он заторопился договорить: — Я могу чем-нибудь помочь? Ум хорошо, а два лучше…
Джемисон подумал, как бы отреагировал Уилбур, если бы он сейчас рассказал ему, что планирует убийство жены и сегодня сделал решающий шаг к этому. Как был бы потрясен трогательно-наивный толстяк! Джемисон покачал головой:
— Спасибо, старина. Обычные неурядицы в делах. Ничего, не впервой, справлюсь. Ты ничем не можешь помочь, но все равно спасибо.
— Ладно, давай тогда пойдем выпьем.
— Извини, Джей. У меня еще срочные дела.
Мужчины направились в помещение клуба.
— Ты свободен завтра, Шерри? У меня осталась только одна неделя, потом я уеду, но Мэг остается здесь.
— Извини, но я занят выше головы. Когда ты вернешься?
— Черт побери! Я надеялся, что мы сможем сыграть еще не меньше пяти раз. Я не знаю, когда вернусь. Как долго ты еще будешь здесь?
— До конца месяца.
— А ты не приедешь в сентябре?
— Может быть. Я дам тебе знать.
К этому времени они уже были в раздевалке, и Джемисон торопливо переоделся.
— Я должен бежать. — Он пожал руку Уилбуру. — Не пропадай.
Уилбур с беспокойством глядел вслед уходящему Джемисону и думал, что никогда еще не видел его в таком настроении.
Ровно в час дня Смит с подносом, на котором был салат с креветками и омаром, подошел к двери комнаты Шеннон. Он на секунду остановился и вслушался в доносящиеся из-за двери звуки виолончели. Какой тембр! Инструмент просто поет под ее пальцами!
Он постучался, вошел и опустил поднос на маленький столик.
— Ленч, мадам. Может быть, стакан шабли или шампанского?
Шеннон отставила виолончель в сторону и подошла к столику.
— Ничего не надо. Смит. Я не буду пить. Мне нужно еще как следует порепетировать, чтобы вечером хорошо отыграть.
Она села, и Смит постелил ей на колени салфетку.
— Я понимаю, мадам, вы во всем хотите добиться совершенства.
Она улыбнулась:
— И вы тоже, Смит.
Смит поклонился, пошел к двери, потом остановился.
— К сожалению, я не смогу поехать с вами на концерт.
— Почему? — Шеннон, уже начавшая есть, отложила вилку, и вскинула голову.
— Мистер Джемисон придет обедать к восьми часам.
Шеннон уже рассчитывала на Смита и радовалась, что ей хотя бы сегодня вечером не будет так одиноко и что в зале будет хоть кому поздравить ее после концерта; что потом он отвезет ее домой и выскажет свое мнение о ее игре.
— Мне очень жаль, Смит.
— Мне тоже, мадам, — сказал слуга, удаляясь.
Шеннон поднялась и нервно заходила по большой, освещенной солнцем комнате.
«Так не может больше продолжаться, — думала она. — Нам надо расстаться. Я знаю, Шерри ненавидит меня. Я чувствую это. Моя любовь к нему тоже иссякла. Боже, почему у меня нет детей?! Нам надо расстаться».
В это самое время Джемисон находился в телефонной будке и разговаривал с Тарнией.
— Пообедаем сегодня вместе? — спрашивал он.
— С удовольствием.
— Тогда встретимся полдевятого в «Каменном крабе».
«Каменный краб» — это был небольшой рыбный ресторанчик в пяти милях от Парадиз-Сити, где Джемисон и Тарния могли рассчитывать, что не встретят никого из знакомых.
— Я приеду, Шерри.
— До встречи, дорогая. — И Джемисон повесил трубку. Он глубоко вздохнул. Ему нужно было многое тщательно обдумать. Сегодня у него был единственный шанс убедить Тарнию, что скоро они смогут пожениться.
Остаток дня он провел почти в пустой комнате для отдыха легкоатлетического клуба. Он сидел в глубоком кресле в самом углу, и никто к нему не подходил. Он обдумывал свое будущее, размышлял о Лукане и решал, что сказать Тарнии сегодня вечером. Наконец, удовлетворенный принятым решением, он отправился в комнату для бриджа и сыграл три роббера с престарелыми членами клуба. Играл он плохо — ему мешали мысли о Тарнии.
Он вернулся на свою виллу вскоре после восьми часов.
Смит видел, как Шеннон уехала в своей машине на концерт, и приготовил блюдо с холодными закусками для Джемисона.
Зная, как Конклину хотелось иметь свободный вечер, Смит сказал, открывая хозяину дверь:
— Добрый вечер, сэр. Вы хотите, чтобы Конклин вернул прокатную машину?
— Нет, скажите ему, чтобы поставил ее в гараж.
— Хорошо, сэр. Конклин нужен будет вам сегодня вечером?
— Откуда, черт возьми, я знаю? — отрезал Джемисон. — Что, ему нечем заняться? — И он начал подниматься по лестнице.
— А ваш обед? Он готов, сэр. Вам подать его в кабинет?
— Я поем в городе, — рявкнул Джемисон и скрылся в спальне.