Читаем Том 3. Драмы полностью

Ну, не ударься в грязь лицомИ докажи им, что такоеВозиться с прежним игроком.

Игроки

Извольте, вам и книги в руки, – вы хозяин,Мы гости.

1 <-й> понтер(на ухо второму)

Берегись, имей теперь глаза!..Не по нутру мне этот Ванька-Каин,И притузит он моего туза.

(Игра начинается, все толпятся вокруг стола, иногда разные возгласы, в продолжение следующего разговора многие мрачно отходят от стола.)

(Шприх отводит на авансцену Казарина.)

Шприх(лукаво)

Столпились в кучку все, кажись, нашла гроза.

Казарин

Задаст он им на месяц страху!

Шприх

Видно,Что мастер.

Казарин

Был.

Шприх

Был, а теперь…

Казарин

Теперь?Женился и богат, стал человек солидный,Глядит ягненочком, – а, право, тот же зверь.Мне скажут, можно отучиться,Натуру победить. Дурак, кто говорит;Пусть ангелом и притворится,Да черт-то всё в душе сидит.И ты, мой друг,

(ударив по плечу)

Хоть перед ним ребенок,А и в тебе сидит чертенок.

(Подходят игроки.)

Что, господа, иль не под силу? А?..

1 <-й> игрок

Арбенин ваш мастак.

Казарин

И, что вы, господа!

(Волнение у стола между игроками.)

1 <-й> понтер

Да этак он загнет, пожалуй, тысяч на сто.

4 <-й> понтер(в сторону)

Обрежется.

5 <-й> понтер

Посмотрим.

Арбенин(встает)

Баста!

(Берет золото и отходит, другие остаются у стола. Казарин и Шприх также у стола. Арбенин молча берет за руки князя и отдает ему деньги. Арбенин бледен.)

Князь

Ах, никогда мне это не забыть…Вы жизнь мою спасли…

Арбенин

И деньги ваши тоже.

(Горько)

А право, трудно разрешить,Которое из этих двух дороже.

Князь

Большую жертву вы мне сделали.

Арбенин

Ничуть.Я рад был случаю, чтоб кровь привесть в волненье,Тревогою опять наполнить ум и грудь;Я сел играть – как вы пошли бы на сраженье.

Князь

Но проиграться вы могли.

Арбенин

Я… нет!.. Те дни блаженные прошли –Я вижу всё насквозь… все тонкости их знаю,И вот зачем я нынче не играю.

Князь

Вы избегаете признательность мою.

Арбенин

По чести вам сказать, ее я не терплю.Ни в чем и никому я не был в жизнь обязан,И если я кому платил добром,То всё не потому, что был к нему привязан,А просто видел пользу в том.

(Арбенин уходит.)

Явление 3

(Те же, кроме Арбенина.)

Князь

Мне кажется, он говорил с презреньем.Досадно! – деньги я не должен был принять,

Казар<ин>

Задумались, – об чем, нельзя ль узнать.

Князь

Смущен я странным приключеньем.Великодушием…

Казар<ин>

Арбенин не таков –Он никого без видов не обяжет!Зато вы можете сегодня ж без чиновВ пух обыграть его – он ничего не скажет.

Князь

Но согласитесь вы со мной,Что одолжаться неприятноТому, кто по сердцу для нас совсем чужой.

Казар<ин>

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже