Читаем Том 3. Книга 2. Драматические произведения полностью

. . . . . . . . . . . . . . .


Мэри

Джим! Твоя госпожа скучает.

Джим

Госпожа! Скучает твой Джим.

Мэри

Скука меня равняетС черным слугой моим.Пуля всадника догоняет,Скука мчит по следам моим.Даже радуга в небесах — линяет!Понял?

Джим

Не понял Джим.

Мэри

Не понимают слуги — господ!

Джим

Не понимают слуг — господа!Белые — черных.

Мэри

Черные — белых.. . . . . . . . . . . . . . .

Мэри

Джим, сегодня приедет папа!

Джим

Папы нету. Джим сирота.

Мэри

Глупость иль чернотаОтличительней для арапа?Папа. — Твой господин. — Сам ЛордДельвиль. — Радуйся, раз я рада!

Джим

Джиму отца не надо.Джиму давайте — торт.

Мэри

Папа — такой прекрасный!Слава и честь Двора!— Радуйся, бант мой красный!— Музыка, Джим! Ура!Веди сюда. — Торт целый хочешь?Лети! — Весь Джиму будет? — Весь!Скажи, коль…… будут здесь,Я отпишу им этот коттэдж.Единым росчерком пера, —Все: мельницу, амбар и ферму.— Играют королевски-скверно.Да здравствует Король! Ура!— Король! Я тебя не видала,Я знаю лишь . . . . . .Да глупого негра Джима,Да пастора в черной рясе,Да черный….. псалтырь.. . . . . . . . . . . . . . .

Карт<ина> I

Вечерняя молитва

Мэри

Упокой, Господи, душуМоего дорогого папы,Погибшего смертью храбрыхЗа юного короля.Упокой, Господи, душуМоей белокурой мамы,ПрожившейЛишь двадцать коротких лет.И прадедов моих строгихИ нежных моих прабабокПод этим же … сводомВот так же слагавших рукиТри века тому назад.Пошли, Господи, здоровья,Королю и королеве,Старой няне, негру Джиму,Повару и господинуПастору, а также, Боже,Не забудь послать здоровьяДжо — лесничему, а такжеВсем несчастным браконьерам,И моей лошадке Бельгри,И слепому органисту,И танцмейстеру, которыйПомер… — Вот и домолилась…Дай, Господи, чтоб мне скелетНе снился…— А завтра мне шестнадцать лет!Да здравствует Король! — Ура! —

. . . . . . . . . . . . . . .

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже