Читаем Том 3. Наперегонки со смертью полностью

– Вы – просто персик! – сказал он. – Прошу прощенья за такой банальный комплимент, но других слов не подобрать. Вы так изумительно красивы и аппетитны, что меня так и тянет вас съесть!

Он не преувеличивал.

На ней были голубое с белым платье с короткими рукавчиками, соломенные волосы подхвачены шелковой голубой лентой. Она выглядела такой безупречно новенькой и чистой, словно ее только что извлекли из целлофановой обертки. Большие глаза сияли.

– Рада, что нравлюсь вам. А где же миссис Гриффин?

Гарри распахнул дверцу автомобиля.

– Я могу сесть?

– Разумеется.

Он сел рядом с ней и захлопнул дверцу.

– Так ваша жена не едет?

Гарри посмотрел ей прямо в глаза. Надо прояснить ситуацию. И чем скорее, тем лучше.

– Надеюсь, вас не слишком шокирует эта деталь, – начал он. – Но дело в том, что она – никакая мне не жена. Это было крайне глупо с ее стороны представляться именно так. Я подцепил ее в Лос-Анжелесе. Она влипла в одну паршивую историю. Была без денег и на грани самоубийства. И я ее пожалел. Какое-то время мы были вместе. Впрочем, недолго. Просто я хотел, чтобы она пришла в себя, обрела уверенность в своих силах. И после этого расстаться.

Джоан посмотрела на него. Ее испытующий взгляд заставил его слегка поежиться.

– Понимаю… – произнесла она.

– Сам я в то время маленько загулял, – торопливо продолжал Гарри. – Хотел немного отдохнуть, поездить по стране. Ну вот и взял ее с собой. Но между нами ничего такого нет, не думайте. Она для меня – ничто.

Джоан слегка приподняла брови. В глазах ее мелькнула насмешка.

– Вы хотите сказать, что были ей как старший брат, защитник и покровитель?

Гарри покраснел.

– Может, в это и трудно поверить, но примерно так…

– Примерно… А мне показалось, что она очень и очень к вам неравнодушна!

Гарри достал пачку сигарет и предложил ей закурить.

– Вы ошибаетесь. Конечно же, она мне благодарна и всякое такое прочее, но не более того.

– Жаль, я не знала этого, когда привезла вас в мотель. Одноместные номера предназначены там только для пар, состоящих в законном браке, – сказала Джоан и рассмеялась.

Гарри нервно усмехнулся.

– Послушайте, давайте оставим эту тему! – взмолился он. – Просто я хотел, чтобы вы знали, что я не женат. А все остальное касается только меня, договорились?

– Конечно. Было очень любезно с вашей стороны проинформировать меня о том, что вы не женаты.

Он сердито взглянул на нее.

– Ну что вам за радость издеваться надо мной?.. Ладно, хотите знать правду, так я скажу. Мы действительно какое-то время жили вместе, но теперь все кончено и мы расстаемся.

– Благодарю, – улыбнулась она. – Я всегда предпочитаю знать правду.

Настала пауза, во время которой Гарри прикурил две сигареты и отдал одну ей. Потом сказал:

– Так мы поедем смотреть ту землю, о которой вы рассказывали? Там, где можно построить аэродром?

– Да. Едем.

Она включила мотор и развернула машину. Они мчались по дороге в ту сторону, откуда она приехала.

– А мне понравилось, как вы управляетесь со штурвалом, – сказала она наконец после долгой паузы. – Вы гораздо профессиональнее моего пилота. Ваша жена… простите, ваша подруга говорила, что когда-то вы работали в «Калифорниэн Эйр Транспорт»?

Гарри чуть не задохнулся от злости. Какого дьявола эта Глория вечно становится ему поперек пути! Он рассчитывал скрыть от Джоан, что работал в компании, а эта дурища, эта кретинка выдала его!

– Да, работал, – нехотя выдавил он, не глядя ей в глаза.

– А мистер Годфри, президент компании, близкий папин друг! Вы с ним, конечно, знакомы?

– Да… Знаком.

Будь Глория в пределах досягаемости, Гарри задушил бы ее собственными руками! Раз Грейнор знаком с Годфри, то наверняка спросит его о Гарри. Нетрудно представить, как охарактеризует его Годфри…

Следующие полмили они проехали в полном молчании. И вдруг Джоан начала хохотать. Ей даже пришлось сбавить скорость, а потом и вовсе остановить машину, но еще с минуту она продолжала хихикать, а Гарри сидел с каменным лицом и смотрел через ветровое стекло на дорогу.

– Извините… – выдавила она наконец, но вид у нее был вовсе не извиняющийся. – Не злитесь. И не бойтесь, я не скажу папе, что вы работали в этой компании.

Гарри оцепенел. Потом повернулся и вопросительно заглянул ей в глаза.

Она похлопала его по руке. Он одного этого прикосновения у него дрожь прошла по коже.

– Сегодня утром я звонила мистеру Герберту и говорила с ним о вас.

– Герберту? Управляющему по кадрам?

– Да. Хотела узнать, хороший или дурной у вас характер.

Гарри почувствовал, как громко стучит у него сердце.

– Но зачем?

– А что тут особенного? Когда человек хочет узнать о своем будущем партнере… – улыбнулась она.

«Что ж, возможно, именно с этой целью она и звонила, – подумал Гарри. – Но что он сказал, вот в чем вопрос. Мы с Гербертом были в приятельских отношениях. Вряд ли он станет очернять меня, но вполне возможно намекнет, что не такой уж я и ангел».

Перейти на страницу:

Похожие книги