Кирхман
. Или вот пример еще более практический. Бывало, когда губернское начальство требует от суда каких-нибудь очень неприятных объяснений, я всегда поручал объясняться этому секретарю. Я делал это в том уважении, что господин секретарь имел дарование писать столь обширно и столь непонятно, что губернское начальство удовлетворялось немедленно.Петров
. Как же! как же! Бывало, мы так и говаривали ему: напиши-ка, брат Иван Дорофеич, объясненьице да с приплетеньицем!Кирхман
. Не можем ли мы, господа, и из этого примера извлечь для себя поучение?Примогенов
. Ничего, можно!Петров
. Даже очень можно-с!Кирхман
. Итак, господа, в настоящем положении дела я еще не вижу причины огорчаться. Я думаю, что не только следует безусловно исполнить желание нашего достойного представителя, но не мешало бы даже для вида прикинуть что-нибудь! Так, самую малость… по части чувств!Примогенов
. Букетами, то есть, пустить!Петров
(Кирхман
. Ибо прежде всего надобно смотреть на дело прямо, не пугаясь его. Если вообще во всяком предмете есть своего рода мягкое место, то отчего же и здесь ему не быть?Примогенов
. Это совершенно справедливо.Кирхман
. А если есть это мягкое место, то зачем же нам заранее тревожиться опасениями, быть может, и воображаемыми? Не лучше ли приступить к делу с легким сердцем и устроить таким образом, чтоб все осталось по-прежнему?Антонова
. Ах, как это хорошо! Я уж теперь начинаю чувствовать, как все это во мне дрожит!Кирхман
. Это оттого, сударыня, что вы благодетельствовать очень любите.Антонова
. А что вы думаете, Андрей Карлыч! Я вот иногда сижу одна и все думаю, и все думаю! Что вот у нас и курочка-то есть, и поросеночек-то есть, и всего-то довольно, и всем-то мы изобильны, а у них ничего-то, ничего-то этого нет! Нет, как ни говорите, а это ужасно!Примогенов
. Вот оно что значит немецкая-то нация! Куда бы мы делись без немцев! Сейчас Андрей Карлыч все разрешил, даже Степаниду Петровну в чувство привел!Антонова
. Меня, Разумник Федотыч, в чувство очень привести можно! Ах, кабы кто только знал! Ах, кабы кто только знал! Все-то это во мне ослабло! Ничего-то во мне крепкого нет!Кирхман
. Стало быть, разногласия нет, господа?Все
. Согласны! согласны!Петров
. Позвольте, надо у Ивана Фомича мнение спросить.Антонова
. Да уж отстань, стрекоза! что его, убогого, трогать! Иван Фомич! Иван Фомич!Сидоров пробуждается и смотрит кругом с изумлением.
Петров
. Иван Фомич! все кончено, домой ехать пора!Все смеются. Сидоров молча достает из-под стула шапку.
Кирхман
. Следственно, мы и Ивану Павлычу можем сказать, что согласны?Все
. Согласны! согласны!Петров
. Не хватить ли «уру», господа?Постукин делает решительное движение вперед.
Примогенов
. Господа! капитан предику* сказать желает!Молчание.
Постукин
(Смех и рукоплескания.
Антонова
. Ахти-хти-хти! Вот и весельице наше к нам воротилося.Занавес опускается.
Погоня за счастьем
Действующие лица:
Зубатов
.Кузнеев
, старичок лет семидесяти; одет бедно.Пересвет-Жаба
, сорока лет; отставной ротмистр, бель-ом с весьма любезными манерами; говорит с акцентом.Кувшинников
, штабс-капитан.Пьер Уколкин,
Simon Накатников —
молодые люди; цвет и надежда Глупова.Сеня Бирюков
.Мадам Артамонова
.Антоша
, ее сын, восемнадцати лет.Дама под вуалем
.Дежурный чиновник
.Театр представляет приемную комнату в доме Зубатова. Утро. Бьет десять часов.
Дежурный чиновник
, молодой человек; сидит около окна и ничем в особенности не занимается; иногда положит одну ногу на другую крестом, иногда обе ноги уставит на пол; иногда взглянет на потолок и задумается; иногда устремит глаза в угол и тоже задумается.