Чичиков
. Наслышась об экономии и редком управлении имениями, почел за долг познакомиться и принести личное свое почтение...Плюшкин
. А побрал черт бы тебя с твоим почтением. Прошу покорнейше садиться. (Первый
. ...Вон оно как!Чичиков
. Вон оно как.Плюшкин
. И такой скверный анекдот: сена хоть бы клок в целом хозяйстве. Да и как прибережешь его? Землишка маленькая, мужик ленив... того и гляди, пойдешь на старости лет по миру...Чичиков
. Мне, однако ж, сказывали, что у вас более тысячи душ.Плюшкин
. А кто это сказывал? А вы бы, батюшка, наплевали в глаза тому, который это сказывал! Он, пересмешник, видно, хотел пошутить над вами. Последние три года проклятая горячка выморила у меня здоровый куш мужиков.Чичиков
. Скажите! И много выморила?Плюшкин
. До ста двадцати наберется.Чичиков
. Вправду целых сто двадцать?Плюшкин
. Стар я, батюшка, чтобы лгать. Седьмой десяток живу.Чичиков
. Соболезную я, почтеннейший, соболезную.Плюшкин
. Да ведь соболезнование в карман не положишь. Вот возле меня живет капитан, черт знает откуда взялся, говорит — родственник. «Дядюшка, дядюшка» — и в руку целует. А я ему такой же дядюшка, как он мне дедушка. И как начнет соболезновать, вой такой подымет, что уши береги. Верно, спустил денежки, служа в офицерах, так вот он теперь и соболезнует.Чичиков
. Мое соболезнование совсем не такого рода, как капитанское. Я готов принять на себя обязанность платить подати за всех умерших крестьян.Плюшкин
(Чичиков
. Для удовольствия вашего готов и на убыток.Плюшкин
. Ах, батюшка! Ах, благодетель мой! Вот утешили старика... Ах, господи ты мой! Ах, святители вы мои... (Чичиков
. Да мы вот как сделаем: мы совершим на них купчую крепость, как бы они были живые и как бы вы их мне продали.Плюшкин
. Да, купчую крепость. Ведь вот, купчую крепость — все издержки...Чичиков
. Из уважения к вам, готов принять даже издержки по купчей на свой счет!Плюшкин
. Батюшка! Батюшка! Желаю всяких утешений вам и деткам вашим. И деткам. (Чичиков
. Хоть сию же минуту... Вам нужно будет для совершения крепости приехать в город.Плюшкин
. В город? Да как же? А дом-то как оставить? Ведь у меня народ — или вор, или мошенник: в день так оберут, что и кафтана не на чем будет повесить.Чичиков
. Так не имеете ли какого-нибудь знакомого?Плюшкин
. Да кого же знакомого? Все мои знакомые перемерли или раззнакомились. Ах, батюшка! Как не иметь. Имею. Ведь знаком сам председатель, езжал даже в старые годы ко мне. Как не знать! Однокорытники были. Вместе по заборам лазили. Уж не к нему ли написать?Чичиков
. И конечно, к нему.Плюшкин
. К нему! К нему!Разливается вечерняя заря, и луч ложится на лицо Плюшкина.
В школе были приятели... (
Первый
. ...всю ночь сиял убранный огнями и громом музыки оглашенный сад...Плюшкин
. Приветливая и говорливая хозяйка... Все окна в доме были открыты... Но добрая хозяйка умерла, и стало пустее.Чичиков
. Стало пустее...Первый
. ...одинокая жизнь дала сытную пищу скупости, которая, как известно, имеет волчий голод и чем более пожирает, тем становится ненасытнее.Плюшкин
. На дочь я не мог положиться... Да разве я не прав? Убежала с штабс-ротмистром бог весть какого полка!..Первый
. ...Скряга, что же послал ей на дорогу?..Плюшкин
. Проклятие... И очутился я, старик, один и сторожем и хранителем...Первый
. ...О, озаренная светом вечерним ветвь, лишенная зелени!Чичиков
(Плюшкин
. Приехала. С двумя малютками, и привезла мне кулич к чаю и новый халат. (Первый
. ...О, бледное отражение чувства. Но лицо скряги вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувством стало еще бесчувственнее и пошлее...Плюшкин
. Лежала на столе четвертка чистой бумаги, да не знаю, куда запропастилась, люди у меня такие негодные. Мавра! Мавра!Мавра появляется, оборванна, грязна.
Куда ты дела, разбойница, бумагу?