Люська
. Отчего же вы так рано? Я бы на вашем месте прошлялась до позднего вечера. (Чарнота
. А где Сима?Люська
. Не суть важно! Не суть. Она стирает. Стирка не затруднительна... Две рубашки на двоих. Давай деньги!Чарнота
. Случилась катастрофа, Люсенька.Люська
. Неужели? Какая же новая катастрофа поразила беднягу деклассированного генерала? (Чарнота
. Я, Люси, задумал продавать их и, видишь ли, положил в ящик, на минутку снял ящик на Гран-Базаре и...Люська
. Украли?..Чарнота
. Угу.Люська
. Человек с черной бородой? Не правда ли?Чарнота
(Люська
(Чарнота кивает головой.
Тогда вот что! Ты знаешь, кто ты, Гриша?
Чарнота
. Кто?Люська
. Сутенер.Чарнота
(Серафима выходит с ведром, слушает. Ссорящиеся ее не замечают.
Люська
. Смею, смею! Ящик был куплен на мои деньги!Чарнота
. Ты мне жена, у нас общие деньги!Люська
. У мужа от торговли чертями, а у жены от... (Серафима покрывается пятнами.
Чарнота
. Что такое?Люська
. Да ты что — валяешь дурака? Ты что думал? На прошлой неделе в каике на Бебек я с французом псалмы ездила петь? Псалмы? Ты у меня спросил, откуда пять лир появились? И на пять лир неделю жили — ты, я и Сима!Серафима ставит ведро на землю, хочет что-то сказать, но только прижимает руки к груди.
Но это не все, дорогая Барабанчикова. Ящик с газырями остался не на Гран-Базаре, а на тараканьих бегах! Сегодня гандикап с Янычаром! Maquereau![69]
(Чарнота
. Ты что же, можешь упрекнуть меня за то, что я женщину от гибели спас? За Симку можешь упрекнуть?Люська
. Нет! А ее, Симку, упрекнуть могу! Могу. (Серафима
. Люся!Люська
(Серафима
. Что ты, Люся, что ты! Очень хорошо, что я случайно услышала это. Почему же ты раньше мне ничего не сказала насчет пяти лир?Люська
. Что ты лукавишь, Серафима? Что ты, слепая или не взрослая?Серафима
. Не смей так говорить! Я никогда не лгу! Я не подозревала! Она права, Чарнота! Ну Люся, за мной не пропадет! Я отработаю.Чарнота
. Сима!Люська
. Без благородства, пожалуйста! Не чваниться! Не требуется! [Меня же потом будут упрекать, что я стянула на дно благороднейшую женщину.]Серафима
. Ну хорошо, не будем ссориться! (Люська
. Положение ясно, как апельсин! Завтра греки нас турнут с квартиры. Жрать абсолютно нечего. Все продано! (Чарнота
. Проиграл.Люська
. Ах ты...Чарнота
. Я не могу торговать чертями! Я воевал! Я генерал-майор!Люська
. Видали, добрые люди, генерал-майора?!Серафима
. Люси, брось, брось, ну, брось! Две лиры, ну, чем они нам помогут? (Люська
. Лирика!Серафима
. Какие-то фантастические несчастья, одно громоздится на другое. Встретила человека, и тот куда-то пропал. Словом...Чарнота
(Люська
. Поди ты к чертовой маме! Он ревнует! Как вам это нравится? Слушай, Серафима! Ты моими словами не обижайся, я все равно пойду по этой дороге! Я не жравши сидеть не буду, у меня принципов нет!Чарнота
. Видели — дочь губернатора?Серафима
. Тише, тише, тише! Не ссорьтесь, дети мои! Сейчас я принесу ужин! (Люська
. Брось, Симка, не берись не за свои дела.