Геннадий
. Да что ты? Смеешься, что ли? Они только и умеют жабы́ портить. Все на моих плечах, все на меня валится!.. Народный!.. Пьяница он международный!Дымогацкий
. Геннадий Панфилыч!Геннадий
. Оставьте меня все! Оставьте! Пусть идеалист Геннадий, мечтавший о возрождении театра, умрет как бездомный пес на вулкане.Дымогацкий
. Если гибнет пьеса, позвольте, я сегодня сыграю Кири-Куки. Я ведь наизусть знаю все роли.Геннадий
. Что вы! Помилуйте! Заменять Морромехова!.. (Дымогацкий
. Я на даче играл.Геннадий
. На даче? (Сизи
. Ну вот и разошлась пиеска.Лидия
. Нечего было и истерику устраивать.Геннадий
(Ликуй Исаич
. Не продолжайте, я уже понял. Ребятишки, ссыпайтесь в оркестр!Музыканты идут в оркестр.
Геннадий
. Всех на грим! Василий Артурыч, пожалуйте в мою уборную!Сизи
. Портные!Лидия
. Парикмахер!Актеры разбегаются.
Метелкин
. Володя, начинай!Задник уходит вверх, и открывается ряд зеркал с ослепительными лампионами. Появляются парикмахеры. Актеры усаживаются и начинают гримироваться и одеваться.
Ликки
(Сизи
. Федосеев, мне корону нужно!Кай-Кум
. И всегда мне добродетельная голубая роль достается. Уж такое счастье!Сизи
. А ты слышал, что Шекспир сказал: «Нет голубых ролей, а есть красные». Эй вы, фашисты! Будет мне корона или нет?Метелкин
(Дирижер
(Геннадий
(Метелкин
(Сверху сползает задник — готический храм, в который вшит кусок Грановитой палаты с боярами, — закрывает зеркала.
Володька, черт! Ну что ты спустил? Не готический, а экзотический. Давай океан с голубым воздухом!
Задник уходит, открывает зеркала. Возле них — шум. Парики на болванках.
Ликки
. Опять трико лопнуло! Скупердяй этот Геннадий!Сизи
. Режим экономии, батюшка.Мрачно шумя, спускается океан. В оркестре настраивают инструменты. Зеркала исчезают. Опускаются горящие софиты, какие-то блоки.
Метелкин
. Вулкан налево, налево двинь!Вулкан едет, изрыгая дым.
Дирижер
. Увертюра № 17. Приготовьте ноты!Метелкин
. Готовы актеры?Голоса: «Готовы!»
Володя! Давай занавес!
Идет общий занавес и закрывает сцену.
Конец пролога.
Акт первый
Метелкин
(Удар гонга.
Дирижер
. Тише!Оркестр начинает увертюру.
Музыкант с валторной появляется в разрезе занавеса. Он опоздал и взволнован.
Дирижер
(Музыкант спускается в оркестр. Увертюра возобновляется. С последним тактом ее открывается занавес. На сцене волшебство — горит в солнце, сверкает и переливается тропический остров. На ветках обезьяны, летают попугаи. Вигвам Сизи-Бузи на уступе вулкана, окружен частоколом. На заднем плане океан. Сизи-Бузи сидит на троне в окружении одалисок из гарема. Возле него стоят в белых перьях сверкающий Ликки-Тикки, Тохонга и шеренга арапов с копьями.
Сизи
. Ай, ай, ай! Мог ли я думать, что мои верноподданные туземцы способны на преступление против своего законного государя! Я не верю моим царственным ушам... Где же преступники?Ликки
. В тюремном подземелье, повелитель. Кири-Куки я посадил вместе с ними.Сизи
. Зачем?Ликки
. Так он придумал. Чтобы туземцы не догадались о его вероломстве.Сизи
. А, это умно!Ликки
. Прикажете представить злоумышленников, ваше величество?Сизи
. Представь, бодрый генерал.Ликки
. Эй! Тохонга! Вынуть бездельников из подземелья!Арапы открывают трап и выталкивают Кай-Кума, Фарра-Тете и Кири-Куки.
Тохонга
. Выходите на суд властителя!Сизи
. Ай-ай-ай! Ну здравствуйте, дорогие мерзавцы!Кири
. Здравия желаю, ваше величество!Кай и Фарра удивлены.
Ликки
. Прикажете допросить, ваше величество?Сизи
. Допросим, милый храбрец.Ликки
. Нуте, красавцы, что вы говорили у маисовых кустиков?Кай
. Мы ничего не говорили.