Читаем Том 5 Браво; Морская волшебница полностью

И вот теперь, мчась по узкому проливу, Ладлоу прилагал все усилия, чтобы захватить бригантину контрабандиста и вместе с тем сохранить собственное судно. Хотя крейсер по-прежнему мог бы стрелять через остров по парусам бригантины, слабость команды, сократившейся более чем наполовину, риск разрушить дома фермеров, лепившиеся кое-где у низких скал, и необходимость приготовиться к преодолению узкого и опасного прохода препятствовали этому. Как только крейсер благополучно вошел в пролив между Блекуэллсом и Лонг-Айлендом, Ладлоу приказал закрепить пушки и приготовить якоря к отдаче.

— Якоря взять на кат [193], сэр, — поспешно добавил он, обращаясь к Триселю. — Тут шутить нельзя. Проследите, чтобы все было исполнено как следует, да держите наготове абордажные крюки — мы зацепим ими борта контрабандиста, как только будет возможность, и возьмем всех живьем. Когда на бригантину будут заброшеныкрючья, у нас хватит сил подтянуть ев к крейсеру и захватить со всеми потрохами!.. Что, сигнал, требующий лоцмана, еще на мачте?

— Да, сэр, сигнал-то на мачте, но какая быстрая нужна лодка, чтобы догнать нас при эдакой приливной волне. Адские Ворота начинаются вон у того мыса, капитан Ладлоу!

— Пусть сигнал остается; бездельники иной раз прохлаждаются в бухточке по эту сторону рифа, — вдруг, когда мы будем проходить мимо, счастливый случай приведет одного из них к нам на борт. Держите же наготове якоря, сэр, крейсер мчится вперед, как скаковая лошадь под ударами хлыста!

Матросы поспешили исполнить команду, а молодой капитан поднялся на полуют, то тревожно глядя на волны и водовороты, то посматривая на стеньги и белые паруса бригантины, видневшиеся над деревьями острова в каких-нибудь двухстах морских саженях от крейсера. Но при таком бешеном течении мили и минуты казались не длиннее футов и секунд. Едва успел Трисель доложить, что якоря готовы, как судно уже поравнялось с бухтой, где суда часто отстаивались на якоре, выжидая благоприятной минуты, чтобы войти в Адские Ворота. Ладлоу сразу увидел, что бухта пуста. На миг он готов был отступить перед тяжкой ответственностью, которой моряк, вынужденный взять на себя роль лоцмана, страшится больше всего на свете, и подумал, а не лучше ли стать на якорь в бухте? Но, еще раз взглянув на снасти бригантины, он отбросил все колебания.

— Мы у самых Ворот, сэр! — раздался предостерегающий возглас Триселя.

— А этот головорез знай идёт себе прежним курсом!

— Что ж, ведь мошенник плавает без королевского разрешения, капитан Ладлоу. А проход этот, говорят, заслужил свое имя!

— Мне доводилось проходить через него, и, клянусь, это скверное место… Глядите, а он и не думает бросать якорь!

— Если та колдунья, которая указывает ему путь, благополучно проведет его через Адские Ворота, значит, она заслужила свою славу. Мы проходим мимо бухты, капитан Ладлоу!

— Уже прошли! — отозвался Ладлоу с тяжким вздохом. — Но ни слова больше. С лоцманом или без него, теперь нам остается либо плыть вслед, либо пойти ко дну!

Пока еще была возможность избежать опасности, Трисель осмеливался возражать капитану, но теперь он, как и Ладлоу, видел, что все зависит от их хладнокровия и внимательности. Он быстро обошел палубу, убедился, что у каждого браса и булиня стоит человек, напомнил тем молодым офицерам ;которые оставались на борту,

о бдительности и стал ждать распоряжений капитана с самообладанием, которое так необходимо моряку в трудную минуту. Ладлоу, чувствуя на себе бремя ответственности, внешне был также спокоен. Крейсер уже вошел в Ворота, и никакая сила не могла его остановить. В такие минуты крайней тревоги человек обычно ищет поддержки у других. Хотя собственный его шлюп мчался все быстрее и был на волосок от гибели, Ладлоу бросил взгляд на бригантину, чтобы убедиться, что контрабандист не потерял уверенности. Блекуэллс остался позади, и, так как оба потока снова соединились, бригантина, входя в опасный пролив, привелась к ветру и теперь шла в двухстах футах от «Кокетки» прямо у нее в кильватере. Отважный и мужественный моряк, который ею командовал, стоял между недгедсами, над самой фигурой своей мнимой повелительницы, и не отрываясь смотрел на пенистые рифы, грозные буруны и коварные течения, скрестив руки на груди. Капитаны обменялись взглядами, и контрабандист приподнял шляпу. Ладлоу был слишком вежлив, чтобы не ответить на приветствие, после чего вновь всецело отдался заботам о своем судне. Впереди высилась скала, о которую с громким и непрестанным ревом разбивались волны. На мгновение всем показалось, что судну не избежать гибели. Но вот опасность уже миновала.

— Круче обрасопить реи! — скомандовал Ладлоу спокойным голосом, в котором звучало сдерживаемое напряжение.

— Привестись к ветру! — отозвался Бороздящий Океаны с живостью; ясно было, что он внимательно следит за каждым маневром крейсера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дж.Ф. Купер. Избранные сочинения в 9 тт.

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Исторические приключения / Попаданцы