Читаем Том 5: Когда обрывается лента полностью

Обессиленная, она села на ковер, поджав под себя ноги, и молча следила за Корридоном. Внезапно он понял, что надо было предложить ей денег, и пожалел, что сразу не подумал об этом.

— Скажи, где прячется Мэллори, и ты получишь десять фунтов. — Корридон достал бумажник.

— Но я не знаю! — Она, как загипнотизированная, уставилась на банкноты. — Я очень мало о нем знаю. Обычно он звонил мне по телефону, а адреса не оставлял.

Корридон пожал плечами. Он терял терпение: двусмысленность обстановки, алчные взгляды, которые она бросала на деньги, — все это начинало бесить его.

— Ну, раз ты ничего не знаешь…

Он сунул деньги обратно в бумажник, но она сделала такой умоляющий жест, что Корридон невольно придержал руку.

— Итак?.. Ты передумала?

— Конечно… тебе совершенно безразлично, что я нуждаюсь в деньгах. Но они мне очень нужны! Сижу без гроша с прошлой недели…

— В таком случае, постарайся заработать их, — грубо сказал Корридон. — Ты получала от Мэллори письма?

— Да… первое время, — ответила она после некоторого колебания. — Но с тех пор ничего от него не имею.

— На них был указан его адрес?

— Нет.

— А номер почты?

— Не помню…

— Глупости! Это первое, на что ты должна была обратить внимание. Откуда были письма?

— Из Дурбана, — сказала она безжизненным голосом.

— Он был там в отпуске?

— Не знаю.

— Отвечай как следует, если хочешь заработать.

— Ты действительно дашь их мне?

В ее глазах сверкал жадный огонек, и он понял, что если хочет вырвать какую-то информацию, придется раскошелиться. Он бросил ей билет в пять фунтов.

— Возьми пока это. Остальное получишь, если скажешь то, что я хочу знать.

Она жадно схватила деньги.

— Мне они так нужны!..

— Не надо извиняться, — оборвал он ее. — Кто у него живет в Дурбане?

Она поколебалась, потом проговорила явно через силу:

— Я полагаю, что он сам там живет. Он как-то сказал мне, что хочет купить там участок и построить виллу.

— Когда это было?

— Давно. Лет пять назад. Но он мог и солгать, меня не удивило бы это. Позже он уже не вспоминал об этом.

«Ну что же, все же лучше, чем ничего, — подумал Корридон. — Почему бы и нет? Участок в районе Дурбана… Нетрудно найти…»

Он ненадолго задумался, потом спросил:

— Он часто приходил сюда?

— Когда ему вздумается, — ответила Рита, и лицо ее окаменело. — То я его вижу на неделе два раза, то исчезает на месяц…

— Ты сказала, что не видела его уже несколько месяцев. А если конкретно?

— Недель шесть, может семь, не помню.

Корридон провел рукой по волосам. Ему казалось, что он бродит в потемках, и это его угнетало.

— Он никогда не называл имен друзей?

— Нет. И никогда не говорил со мной о делах.

Он внимательно смотрел на нее. Десять фунтов за то, что ему удалось вытянуть, не многовато ли? Он даже не был уверен, правду ли она говорит. Вилла в окрестностях Дурбана… Слишком неправдоподобно. Стоило потерять целый вечер, так потратиться на эту девицу, чтобы узнать, что Мэллори собирался строить дом на каком-то острове…

— Тебе больше нечего мне сказать? Никого не знаешь из его родственников?

— Знаю. Сестру.

Это уже кое-что! Дом на острове, тетка в Уэндовере, а теперь еще и сестра!

Видя колебание на лице Корридона, Рита быстро добавила:

— Она как-то звонила мне и справлялась о нем.

Он почему-то заподозрил ее во лжи.

— Звонила сюда, ты говоришь? Это довольно странно. Братья обычно не склонны говорить сестрам о своих… подружках.

— Это я-то подружка? — насмешливо спросила она.

— Мне совершенно наплевать, кто ты, — сухо ответил Корридон. — Вернемся к сестре. Когда она звонила тебе?

— Это было давно… Вскоре после моего знакомства с Мэллори.

Корридон немного подумал.

— Она сказала номер своего телефона? — поинтересовался он.

— Конечно, но я забыла. Это было так давно.

— Так какой же номер?

Рита поняла, что может извлечь из этого определенную пользу.

— Ты не мог бы дать мне денег? — вкрадчиво спросила она. — Больше десяти фунтов. Ты даже не можешь представить, как мне нужны эти деньги.

— Номер! — повторил Корридон.

— Я не помню! — Лицо ее стало злым.

— Отлично. — Корридон пожал плечами. — Ты получила пять фунтов, остальные останутся у меня. С меня достаточно. Я удаляюсь.

— Ты такой же, как и все! — злобно крикнула она. — Дай мне еще восемь фунтов, и я скажу номер.

— Пять. Это мое последнее слово.

Она внимательно посмотрела на него, пытаясь понять, можно ли ему верить, но увидев, что Корридон прячет деньги в карман, вынуждена была сдаться.

— Хорошо. У меня записан номер, сейчас поднимусь и посмотрю. Подожди меня здесь.

Прошло не больше минуты, как раз столько, чтобы подняться по лестнице. И тут он услышал крик, разорвавший тишину дома. Дикий, животный вопль, от которого кровь стыла в жилах. Корридон вскочил и бросился к двери, но не успел открыть, как раздался шум падающего тела. Мгновение он оставался на месте, пальцы его впились в дверную ручку, сердце бешено колотилось. Потом решительно толкнул дверь и шагнул вперед.

Она лежала у подножия лестницы. Голова ее запрокинулась, составляя с телом необычный и страшный угол. Длинная голая нога вытянулась в направлении лестницы, как палец в обвиняющем жесте…

Глава 6

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги

Взмах ножа
Взмах ножа

«Лучший роман года — динамичный, жестокий. Соломита — настоящий новый талант», — писал журнал «Флинт» о романе «Взмах ножа». Американский писатель Стивен Соломита пишет романы, посвященные жертвам городского терроризма и показывает читателю мир, увиденный глазами своих героев.Нью-Йорк объят паникой — в городе зверствует маньяк, он не выбирает своих жертв и убивает кого придется, а его нож оставляет чудовищные, ужасные, никогда не зарастающие раны. Перед лицом жестокой реальности полицейский Стенли Мудроу, главный герой романа «Взмах ножа», решает пренебречь служебной клятвой и пускается в погоню за убийцей — его влечет страсть охотника, запах добычи и жажда мщения.

Н. Ю. Киселева , С. В. Абашкина , Стивен Соломита

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Криминальные детективы / Полицейские детективы / Триллеры