Альгиста.
Велико искусство захожего певца. Кто бы из людей мог петь так сладко и так коварно? Не силою ли нечистого беса внушены ему его хитрые напевы?Король.
По всему видно, что он человек благочестивый.Альгиста.
Враг человека и в рясе приходит. У меня от его злых песен закружилась голова.Король.
Прости, милая Берта, я думал, что тебе приятно. Певец, возьми это золото и иди отдыхать. Хороши твои песни, велико твое искусство, и боюсь, – не чародейная ли в нем сила.Этельберт.
Моя сестра поёт лучше, и если от моих песен ушла милостивая госпожа Берта с королевского светлого пира, то пение сестры моей утешит королеву.Король.
Где же твоя сестра?Этельберт.
Здесь, ждёт на дворе. Если позволишь, король, я приведу ее.Король.
Приведи.Этельберт
Альгиста.
Сын обманщика идёт с обманом на обман.Этельберт.
Бичу и розгам предадут прекрасное тело, и позорной смерти.Король.
Что бормотал тебе захожий певец?Альгиста.
Непонятные слова. Он одержим нечистым духом, и ум его охвачен злыми, жестокими видениями. Мерещатся ему измены, обманы, кровь, муки и смерть. Напрасно велел ты ему позвать его сестру. Если и она такая же, наведут они на тебя, милый мой господин, и на меня, бедную, злые чары.Король.
Так пусть скажут им, чтобы они не входили.Король.
Милый певец, усладили наш слух твои песни. Верю, что еще искуснее и приятнее пение и голос твоей сестры, – но королева устала и не может слушать песен. А ты, искусница, не досадуй, что напрасно ожидала своей очереди петь. Возьми это золото и удались, может быть, мы с королевою призовем тебя завтра.Берта.
Устала и я, королева Берта. Изгнанная тобою, милый супруг, потому что обманщице Альгисте поверил ты больше, чем мне, скиталась я долго по дремучим лесам, по крутым горам, по широким долам. Рыскучие ветры меня обвевали, частые дожди меня мочили, красное солнце меня палило, колючие кустарники рвали мою одежду и царапали мое тело, о песок и о камни изранила я мои ноги. В поле под стогом родила я тебе, король, сына. Повила его нищая старуха, окрестила я его в 6едной деревенской церкви, назвала его Карлом, и будет он королем великим. Возьми его, милый король, и меня не гони с твоего ложа.Альгиста.
Спела ты, певица, свою песню, хоть и не хотели тебя слушать. Ну что же, пой себе дальше, – о себе спела, обо мне пой.Берта.
Ты – моя служанка Альгиста. Вон там, за столом, прячется, бледная от злобы и от страха, твоя мать Мальгиста.Этельберт.
Милая Берта, не унижай себя спором с рабынею. Король, узнай, что я – Этельберт, сын короля Коломана, брат твоей несчастной супруги Берты, которую ты изгнал, обманутый злою Альгистою.Альгиста.
Он – безумный, и сестра его такая же.Этельберт.
Со мною рыцари, привезшие десять лет назад Берту. Ты их узнаешь, и они скажут тебе правду.Этельберт.
И вот, король, грамота от короля Коломана.Король.
Канцлер, распечатай эту грамоту, и мы прочтём её, как надлежит читать королевские послания, стоя на королевском нашем месте. А теперь ты, захожий певец, называющий себя принцем Этельбертом., скажи нам еще раз, утверждаешь ли ты, что вот эта женщина, пришедшая с тобою, – она то и есть прекрасная Берта, дочь короля Коломана.Этельберт.
Да, это – королева Берта, твоя жена и дочь моего отца, короля Коломана.Альгиста
Берта.
Ты все это хорошо помнишь, Альгиста, – да и тебе ли не помнить! Ты одевала и обувала меня.Этельберт.
Сестра моя была прекрасна, но злыми чарами по дороге сюда испортила еёАльгиста.
Смотри, король, как сестра моя похожа на меня.Альгиста.
Такой же рыжий урод, как и она.Этельберт.
Однако девушки моей родины, да и в других странах, засматривались на меня, и любая из них…Альгиста.
Золотом брякнешь, – распутная девка виснет на шею.Этельберт.
Король, допроси моих спутников. Может быть, ты припомнишь их лица.Король.
Вернемся в наш королевский чертог, прочтем эту грамоту, рассмотрим дело и решим его по совести. И грозен будет суд наш для замысливших обман.