Читаем Том 5. Пьесы 1867-1870 полностью

Том 5. Пьесы 1867-1870

В пятый том собрания сочинений А.Н. Островского вошли пьесы 1867–1870 годов, такие, как «На всякого мудреца довольно простоты», «Тушино», «Горячее сердце» и «Бешеные деньги».http://ruslit.traumlibrary.net

Александр Николаевич Островский

Драматургия / Стихи и поэзия18+

Александр Николаевич Островский

Собрание сочинений в шестнадцати томах

Том 5. Пьесы 1867–1870

Тушино*

Драматическая хроника в стихах

(Сентябрь и октябрь 1608 года)

Сцена первая

ЛИЦА:

Князь Третьяк Федорович Сеитов, ростовский воевода.

Людмила, дочь его.

Дементий Редриков, московский дворянин.

Старуха, жена его.

Максим, Николай, их дети,

Савлуков, переяславский дворянин.

Хозяин постоялой избы.

Дворецкий Сеитова.

Нянька Людмилы.

Слуги и сенные девки.


Сени постоялой избы на владимирской дороге. Деревянный стол, скамья, разная домашняя утварь.

Входят Савлуков, Дементий Редриков, жена его и хозяин.


Савлуков

(хозяину)

Вина давай!

Хозяин

Да где же взять, родимый!

Савлуков

Далёко ты от Тушина, а то быТотчас нашел; а коль и вправду нету,Так затереть и выкурить заставятИ самому отведать не дадут.А брага есть?

Хозяин

И браги нет.

Савлуков

Ты, видно,Гостей не ждешь!

Хозяин

Бог милостив, не слышноВоров у нас.

Савлуков

Не слышно, так услышишь.

Хозяин

Не приведи Господь.

(Уходит.)

Савлуков

А ты слыхал лиКогда-нибудь, что есть Лисовский пан?Тому везде дорога.

Дементий Редриков

Под Коломной,Мы слышали, его побили больно.Дивимся мы не мало, что за времяПришло на нас. Не диво бы чужие,А то своя же братья, нашей веры;Крещеные, — идут с Лисовским паном:Не то что сброд, голодные холопья,В них Бога нет и с них взыскать нельзя,А свой же брат — дворяне.

Савлуков

Разве тожеТы дворянин?

Дементий Редриков

По милости господней.

Савлуков

А что же ты одет не по-дворянски?Аль не с чего?

Дементий Редриков

Достатки не велики.А ты-то кто?

Савлуков

Я тоже дворянин.

Дементий Редриков

Челом тебе!

Савлуков

Ну, здравствуй!

Дементий Редриков

Благодарствуй!Вот видишь, друг, детей везу царю,Робят одел, а сам во что попало.Кому меня смотреть!

Савлуков

Что правда — правда.

Дементий Редриков

Москва кругом обложена ворами,Украины все мятутся, в людях шатость:Теперь царю народ служилый нужен.Ну, сам я стар и в битвах изувечен,Не в силах стал; так детки подросли —Пора служить; а царь за то поместьяПрибавит нам и жалованье даст.Поправимся житьем.

Савлуков

В Москву собрались?

Дементий Редриков

По списку я московскому считаюсь.Коль приведет Господь царя увидеть,Скажу ему: надёжа-государь,Я вырастил из крох своих последнихИ снарядил конями, ратной сбруейБогатырей тебе для царской службы.Освободи меня домой, на пашню,На сенную косьбу; прибавь землицы,Чтоб было чем кормиться со старухойИ молодцов кормить и одевать.

Савлуков

А где ж твои богатыри?

Дементий Редриков

С конямиЗамешкались. Один-то весь в меня:И драться зол, и ростом, и дородством,Как вылитый. Себя не пожалеет,Да и другим не спустит; с ним столкнешься,Так ты его уж лучше обходи.Я смолоду такой же был разбойник;В меня дался. Другого-то и рано б,Он матушкин сынок, за печкой вырос,На калачах да сырниках вскормлен;Да кстати уж везти обоих вместе.
Перейти на страницу:

Все книги серии А.Н.Островский. Собрание сочинений в шестнадцати томах

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза