Петлюровцы
– сечевики украинской национальной армии, организованной Симоном Петлюрой (1877–1926).Спартаковцы
– см. примеч. к поэме «Полужелезная изба…» (СС., 3:463).Нявки
– мавки, см. СС, 1:499.Плахта
– шерстяной клетчатый платок, используемый в качестве женской юбки.Брат
– Иван Петровский (погиб в Гражданскую войну), ему посвящено несколько стихотворений в книге «Пустынная осень».Четники
серб. – бойцы; здесь: партизаны просоветской ориентации.Свитка
– верхняя запашная одежда.Чекмень
– казачий кафтан.Вот мысль: занести пророка в большой город, с метелями…
– возможно, реминисценция образной основы стихотворения Б.Пастернака «В посаде, куда ни одна нога…» (сб. «Весеннее контрагентство муз», 1915).Хромой друг
– по-видимому, намек на Б.Пастернака (не призванного в армию вследствие травмы ноги), дружескими отношениями с которым Д.Петровский дорожил.Три раза снимал его с петли
– никаких сведений об этом нет, хотя известна мания суицида в богемной среде тех лет (см., например, о судьбе общего знакомого всех упоминаемых лиц художника В. М. Максимовича – НП:477).Выдрал из Румянцевского музея редкие оттиски живописи
– весной 1916 г. по обвинению в порче библиотечных художественных изданий Д.Петровский привлекался к суду, но был оправдан; широко известен был и случай с поэтом-символистом Эллисом (Л. Л. Кобылинским), которого в 1909 г. московские газеты ошибочно обвиняли в краже и порче библиотечных книг.
«Ну, что же это?..»*
Впервые: СП, IV, 1930. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
Гайавата
– см. примеч. на С. 397.Зардушт
(Зороастр, Заратустра) – пророк и основатель религии зороастризма; см. примеч. СС, 1:508.
«А, русалка!..»*
Впервые; СП, IV, 1930. Печатается по списку П. В. Митурича (РГАЛИ).
Ср. стихотворение «На чем сидишь, русалочка?..» (СС, 2:351).
Граждане… города-звука
– см. примеч. СС, 3: 479.«Ять» больше виноват, чем «е
» – см. примеч. на С. 410.
Утес из будущего*
Впервые: «Наш журнал». М., 1922. № 2; републикация в СП, IV, 1930. Печатается по списку П. В. Митурича (РГАЛИ).
Каждый волосок человека – небоскреб
– ср. стихотворение «Я и Россия» (СС, 2:216).Аракчеев
Алексей Андреевич (1769–1834) – военный министр при Александре I, символ деспотизма и грубой военщины.Земля стала съедобной
– см. в заметке «Союз изобретателей» (НП:349) о возможности «новых видов пищи».
Разин напротив*
Впервые: СП, IV, 1930. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
Судя по сохранившимся черновикам, текст должен был продолжаться рассказом о пребывании Хлебникова в Персии. Параллельная запись: «Но что дальше? Он бросил девушку в воду… С русалкою Зоргама обручен» – перекликается со стихотворением «Я видел юношу-пророка…» (СС, 2:190), в рукописи которого есть помета: «Две Троицы. Разин напротив».
В планах и перечнях произведений этого времени есть также названия – «Разин наоборот» (очевидно, поэма-палиндром «Разин»), «Разин III» (возможно, поэма «Уструг Разина»).
Троица
– см. примем, к стихотворению «А я…» (СС, 2:507). Календарная Троица 1905 г. застала Хлебникова с братом Александром в орнитологической экспедиции на Ь^зале; Троица 1921 г. пришлась на время его участия в военной экспедиции Красной Армии в персидской провинции Гилян.Нет-единица
– постоянный образ творческой фантазии: -1.…до истоков жизни молодого донца в Соловках
– Степан Разин дважды посещал Соловецкий монастырь в 1652 и 1661 гг.…до пути молодого донца на Днепре
– в 1663 г. Разин во главе отряда донцов боролся вместе с запорожскими казаками против крымских татар.Баба-птица
– см. примеч. СС, 3:489.«Сарынь на кичку!»
– см. примеч. СС, 3:447.Яроста
– см. ряд подобных неологизмов (шалоста, малоста, тихоста, силоста, любоста и т. д.) в стихотворении «Это парус рекача…» (СС, 2:353).Бродни
и поршни – обувь из цельного куска кожи; см. в статье «О бродниках» (1912).Крошни
– заплечная берестяная котомка.Конжаковский камень
– возвышенность на Среднем Урале.
Перед войной*
Впервые: журн. «Корабль». М., 1923. № 1–2 (с подзаголовком «Кол из будущего»); в СП, IV, 1930 вариант, датированный 20 января 1922 г. Печатается по машинописи в фонде Хлебникова (РГАЛИ).
Люди в свежих могилах недавних цветов и зверей
– натурфилософский образ всеобщей связи бытия через смерть (см. примеч. СС, 2:502).Как сумасшедший арап, не найденный в песнях Пушкина
– см. примем, к стихотворению «Высоко руками подняв Ярославну…» (СС, 2:517–518).