Другая бекеша
. У французов другое дело. Там société, mon cher! У нас это невозможно. У нас ведь сочинители совершенно без всякого образованья: всё это большею частью воспитывалось в семинарии. Он и к вину наклонен, он и потаскун. К моему лакею тоже ходил в гости один какой-то сочинитель: где ж ему иметь понятие о хорошем обществе? (Уходят).Светская дама (в сопровождении двух мужчин: одного во фраке, другого в мундире)
. Но что за люди, что за лица выведены! хотя бы один привлек… Ну, отчего не пишут у нас так, как французы пишут, например, как Дюма и другие? Я ни требую образцов добродетели; выведите мне женщину, которая бы заблуждалась, которая бы даже изменила мужу, предалась, положим, самой порочной и непозволенной любви, но представьте это увлекательно, так, чтобы я побуждена была к ней участьем, чтобы я полюбила её… А ведь здесь все лица — один отвратительней другого.Мужчина в мундире
. Да, тривиально, тривиально.Светская дама
. Скажите: отчего у нас, в России, всё еще так тривиально?Мужчина во фраке
. Душа моя, после расскажешь, отчего тривиально: кричат нашу карету. (Уходят).Выходят трое мужчин вместе.
Первый
. Почему ж не посмеяться, смеяться можно; но что за предмет для насмешки: злоупотребления и пороки? Какая здесь насмешка!Второй
. Так над чем же смеяться? Разве над добродетелями, над достоинствами человека?Первый
. Нет, да это не предмет для комедии, мой милый. Это уже некоторым образом касается правительства. Как будто нет других предметов, о чем можно писать?Второй
. Какие же другие предметы?Первый
. Ну, да мало ли есть всяких смешных светских случаев. Ну, положим, например, я отправился на гулянье на Аптекарский остров, а кучер меня вдруг завез там на Выборгскую, или к Смольному монастырю. Мало ли есть всяких смешных сцеплений?Второй
. То-есть, вы хотите отнять у комедии всякое сурьезное значение. Но зачем же издавать непременный закон? Комедий в том именно вкусе, в каком вы желаете, есть множество. Почему же не допустить существования двух, трех таких, какова была игранная теперь? Если же вам нравятся те, о которых вы говорите, поезжайте только в театр: там всякий день вы увидите пиесу, где один спрятался под стул, а другой вытащил его оттуда за ногу.Третий
. Ну, нет, послушайте: это не то. Всему есть свои границы. Есть вещи, над которыми, так сказать, не следует смеяться, которые в некотором роде уже святыня.Второй (про себя с горькой усмешкой)
. Так всегда на свете: посмейся над истинно-благородным, над тем, что составляет высокую святыню души, никто не станет заступником. Посмейся же над порочным, подлым и низким, все закричат: он смеется над святыней!Первый
. Ну, вот видите ли, вы, я вижу, теперь убеждены, — не говорите ни слова. Поверьте, нельзя не быть убежденну, это истина. Я сам человек беспристрастный и говорю не то, чтобы… но просто, это не авторское дело, это не предмет для комедии. (Уходят).Второй (про себя)
. Признаюсь, я бы ни за что не захотел быть на месте автора. Прошу угодить! Избери маловажные светские случаи, все будут говорить: он пишет вздор, никакой нет глубокой нравственной цели; избери предмет, сколько-нибудь имеющий сурьезную нравственную цель, будут говорить: не его дело, пиши пустяки! (Уходит).Молодая дама большого света в сопровождении мужа.
Муж
. Карета наша не должна быть далеко, мы можем скоро уехать.Господин N. (подходя к даме)
. Что вижу! Вы приехали смотреть русскую пиесу!Молодая дама
. Что ж тут такого? Разве я уже ничуть не патриотка?Господин N
. Ну, если так, то вы не очень насытили патриотизм свой. Вы, верно, браните пиесу.Молодая дама
. Совсем нет. Я нахожу, что многое очень верно: я смеялась от души.Господин N
. Отчего ж вы смеялись? Оттого ли, что любите посмеяться над всем, что русское?Молодая дама
. Оттого, что просто было смешно. Оттого, что выведена была внаружу та подлость, низость, которая в какое бы платье ни нарядилась, хотя бы она была и не в уездном городке, а здесь, вокруг нас, — она была бы такая же подлость или низость: вот отчего смеялась.Господин N
. Мне говорила сейчас одна очень умная дама, что она тоже смеялась, но что при всем том пиеса произвела на нее грустное впечатление.Молодая дама
. Я не хочу знать, что чувствовала ваша умная дама, но у меня не так чувствительны нервы, и я всегда рада смеяться над тем, что внутренне смешно. Я знаю, что есть иные из нас, которые от души готовы посмеяться над кривым носом человека, и не имеют духа посмеяться над кривою душою человека.(Вдали показывается тоже молодая дама с мужем).