Читаем Том 6. Эдинбургская темница полностью

    Стр. 118. ...кто в 1686 году отдал жизнь за веру... — Имеется в виду жестоко подавленное восстание шотландских пуритан, возглавленное незаконным сыном Карла II герцогом Монмутом и направленное против реакционных устремлений вступившего в 1685 г. на престол «католического короля» Иакова II, брата Карла II.

    Саути Роберт (1774—1843) — английский поэт-романтик.

    Стр. 119. Иероним из Праги (1365—1416) — единомышленник Яна Гуса; сожжен на костре в Констанце в 1416 г.

    Велиал — библейское имя, олицетворяющее зло и беззаконие. Пуритане стали так называть сатану. Людей, нарушающих светские законы и заветы церкви, они называли сынами Велиала.

    Стр. 120. Курульное кресло. — На нем восседали представители высшей власти древнего Рима во время исполнения ими своих обязанностей.

    Ларошфуко Франсуа (1613—1680) — французский писатель-моралист; один из вождей фронды — антиабсолютистского движения во Франции.

    Стр. 126. ...столпы и строители нашего Сиона... — Динс говорит о своих единомышленниках, сторонниках шотландской церкви.

    Стр. 130. В тысяча семьсот пятнадцатом году он был уже готов примкнуть к горцам... — Динс имеет в виду якобитское восстание, в котором принимали участие и кланы горной Шотландии, обманутые своими вождями и феодальной знатью, мечтавшей о реставрации феодальной монархии и церкви, уничтоженных буржуазной революцией 1640—1660 гг. (см. роман «Роб Рой»).

    Кокцеянец — сторонник учения немецкого богослова Кокцеюса (1603—1669), в трудах которого проводятся мысли, весьма близкие к учению Кальвина.

    Стр. 135. ...не прочнее ореховой скорлупы... — Шекспир, «Буря» (акт I, сц. 1).

    Стр. 146. Колридж Сэмюел Тэйлор (1772—1834) — английский поэт-романтик; примыкал к так называемой Озерной школе.

    Стр. 153. ...облечься в милый образ. — Шекспир, «Гамлет» (акт II, сц. 2).

    «Пандемониум» — книга Ричарда Бовета о классификации ведьм, чертей, демонов и т. п. В. Скотт иронически относится к подобной литературе. Веру в нечистую силу он объясняет исключительно суеверием, которое глубоко укоренилось в ту эпоху в сознании людей.

    Стр. 154. ...со слов Ансаров, учеников изгнанных пророков... — то есть последователей Р. Камерона и его гонимых учеников.

    Бык васанский. — Васан — обширная область к востоку от реки Иордан. Васан славился скотоводством. В библии говорится о красоте васанских коров и о силе могучих васанских быков.

    Христиана — героиня аллегорического романа «Путь паломника», принадлежащего перу английского писателя Джона Беньяна (1628—1688).

    Стр. 162. ...к собственным прилаживают мыслям. — Шекспир, «Гамлет» (акт IV, сц. 5).

    Ариосто Лодовико (1474—1533) — итальянский поэт эпохи Возрождения, автор поэмы «Неистовый Роланд».

    Стр. 164. ...в «шатрах Кидара»... — Кидар — начальные и заключительные церемонии на богослужениях в древней Иудее. Когда иудеи бежали из египетского рабства по пустыне Синая, то богослужения совершались из-за отсутствия храмов в шатрах.

    Стр. 172. ...самой трогательной из безумных дев была Офелия. — В. Скотт как бы проводит параллель между шекспировской Офелией и Мэдж Уайлдфайр. Подобно безумной Офелии, несчастная Мэдж часто отвечает невпопад, поет отрывки из народных баллад и песен.

    Стр. 183. ...долг перед заключенным. — Шекспир, «Мера за меру» (акт III, сц. 2),

    Стр. 188. ...чтоб гнать меня по свету без конца! — Робертсон приводит в своем письме строки из трагедии Шекспира «Отелло».

    Стр. 197. ...арминианских гусениц, социнианских муравьев... — Арминиане — последователи близкого кальвинизму протестантского вероучения, возникшего в Нидерландах и получившего название от имени своего основателя Якоба Арминия (Германса; 1560—1609). Социниане — религиозное, демократическое по своим взглядам, протестантское течение, возникшее в Швейцарии и связанное с именами Лелио Социна (1525—1562) и Фауста Социна (1539—1604). Динс стоит за независимую от государства шотландскую церковь, ибо подчинение ее английскому государству представляется ему новым актом угнетения со стороны английской администрации.

    Стр. 198. Акт о присяге (1681) — документ, закрепляющий господство и старшинство англиканской церкви над шотландской пресвитерианской церковью.

    Сондерс Педен. — См. прим. к стр. 91.

    Стр. 199. Макмилланит, русселит, гамильтонец, гарлеит, гоуденит — сторонники различных сект и учений пуританской церкви, находившиеся в оппозиции к официальной англиканской и пресвитерианской церквам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скотт, Вальтер. Собрание сочинений в 20 томах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза