Читаем Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 полностью

Тяп да ляп — не выйдет корабль,а воздушный — и тому подавно.Надо, чтоб винт да чтоб два крыла б,чтоб плыл, чтоб снижался плавно.А главное — сердце. Сердце — мотор.Чтоб гнал ураганней ветра.Чтоб без перебоев гудел, а то —пешком с трех тысяч метров.Воробьи, и то на моторах скользят.Надо, сердце чтоб в ребра охало.А замолк мотор — и лететь нельзя.И на землю падает дохлый.Если нужен мотор и для воробья,без него обойдутся люди как?Воробей четверку весит, а я —вешу пять с половиной пудиков.Это мало еще — человечий вес.А машина? Сколько возьмет-то?!Да еще и без бомб на войну не лезь,и без мины, и без пулемета.Чтоб небо летчик исколесил,оставляя и ласточку сзади, —за границей моторы в тысячи силстроят тыщами изо дня на день.Вот и станут наши лететь в хвостена своих ходынских * гробах они.Тот же мчит во весь тыщесильный темп —только в морду ядром бабахнет.И гудят во французском небе «Рено» *,а в английском «Рольс-Ройсы» *.Не догонишь их, оседлав бревно.Пролетарий, моторами стройся!Если враз не сберешь — не сдавайся, брат,потрудись не неделю одну ты.Ведь на первом моторе и братья Райт *пролетали не больше минуты.А теперь — скользнут. Лети, догоняй!Только тучи кидает от ветра.Шпарят, даже не сев в течение дня,по четыреста — в час! — километров.Что мотор — изобрел буржуйский ум?Сами сделали и полетали?Нет, и это чудо емупо заводам растил пролетарий.Эй, рабочий русский, в чем затор?Власть в своих руках держа, вы —втрое лучший должны создать мотордля защиты рабочей державы.Вот уже наступает пора та —над полями, винтом тараторя,оплываем Рязань да Саратовна своем, на советском моторе.Русский часто любит «жить на авось» —дескать, вывезет кривая.Ты в моторном деле «авоськи» брось,заграницы трудом покрывая.По-иному поставь работу.Сам к станку приставься раненько.Каждый час проверь по НОТу *.Взрасти слесарей и механиков…Чтоб скорее в счастье настали века,коммунисты идут к которым,ежедневно потей и корпи, «Икар» *,над родным советским мотором.Пролетарии, помните это лишь вы:землю взмыли, чтоб с птицей сравняться ей.Так дружней за мотор возьмись, «Большевик» *, —это сердце всей авиации.Надо — сердце. Сердце — мотор,чтоб гнал ураганней ветра,чтоб без перебоев гудел, а то —пешком с трех тысяч метров.Надо, чтоб винт да чтоб два крыла б,чтоб плыл, чтоб снижался плавно.Тяп да ляп — не выйдет корабль,а воздушный — и тому подавно.

[ 1925]

О.Д.В.Ф. *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия