Вайян.
…который дал возможность вдове уплатить долги и поднять на ноги троих детей.Антонин
Вайян
. Помолчи. Я исполнил желание твоего отца: ты не стал торговцем.Поль Астье
. Торговля вообще дело хорошее, но надо, как говорится, ростом выйти, а бедный господин Коссад…Антонин
Вайян
. Это уж не такой малый рост.Антонин
. Бедный отец! Если бы у него только было… это… это… как это?..Шемино
. Именно, именно, молодой человек!.. Именно этого ему и не хватало!..Поль Астье
Вайян
. Он заведует химической лабораторией при больнице. Он очень образованный, дельный малый, но заработка ему хватает только на жизнь, семье он еще не в состоянии помогать. Потому-то мы к вам и обращаемся, господин Астье.Шемино
. Вы хотите, чтобы мы вам подарили проценты с капитала в сто двадцать тысяч франков.Вайян
. Мы просим только исполнить данное обещание. Герцогиня Падовани сказала лично мне, Вайяну, на крыльце замка Муссо, что, пока она жива…Поль Астье
. Я не знаю герцогини Падовани, но у меня есть доверенность от госпожи Астье, моей жены, на управление ее имением, и я считаю, что договор не может быть возобновлен на прежних условиях. Прежде всего, почему вы так уверены в том, что мы сами не нуждаемся в этих деньгах?Вайян
Поль Астье
. Кроме того, в делах нет места чувствам. Тут господствует закон Дарвина.Антонин
. Да. Рождается больше людей, чем может выжить. Это… это… Уничтожь меня, а не то я уничтожу тебя…Поль Астье
Вайян
. Нам остается только напомнить госпоже Астье о слове, которое дала герцогиня Падовани.Поль Астье
. Как вам будет угодно, но, по-моему, вы только потеряете время и деньги на дорогу. До свиданья, господа!Вайян
. До свиданья…Шемино
. Ну зачем ты вошел? Я бы отлично обошелся без тебя…Поль Астье
. Мне было любопытно посмотреть…Шемино
. Жениха?.. Сама изысканность!Поль Астье
. Знаешь, дорогой мой, женщины — существа удивительные… А ведь малый-то ничего… Видимо, труженик, не глуп…Шемино
. Уж больно не красноречив: «Это, это, как это?»Поль Астье
. Да, он робок, как все гордые люди, у которых было тяжелое детство. После свадьбы он стал бы развязнее. Все было решено между двумя семьями… молодые люди любили друг друга, но мне стоило сделать знак…Шемино
. А зачем ты его сделал? Значит, она тебе нравилась?Поль Астье
(улыбаясь). В то время она мне была нужна для одной маленькойШемино
. Так что их брак…Поль Астье
. Сам понимаешь, о нем и речи больше нет.Шемино
. А «это, это, как это»?Поль Астье
. Ты же его видел, — у него не очень счастливый вид.Шемино
Поль Астье
Шемино
. Но ты же не влюбляешься?Поль Астье
. Я притворяюсь и благодаря этому сохраняю хладнокровие. Я говорю все, что требуется, у меня есть свой репертуар, очень небогатый, всегда один и тот же: душа, цветочек, звездочка. Понимаешь, мой милый: женщина остановилась на романсе. Мне даже кажется, что она приблизилась к мандолине, стала еще сентиментальнее по мере того, как мужчина становился все более хищным, а жизнь становилась все труднее.Шемино
. Послушай: ты должен научить меня своей системе — я бы подцепил хорошее приданое и выкупил у папаши Бутена контору, а то я уже десять лет корплю у него в помощниках.