Фредери
(берет ее за руку). Помнишь, что ты мне сказала? «Тебе нанесла рану женщина, и вылечить тебя может только женщина». Виветта! Ты согласна быть этой женщиной? Могу я отдать тебе мое больное сердце? Оно исстрадалось… Ну, ничего! Я надеюсь, что ты с ним справишься, я надеюсь, что ты его исцелишь. Ну как, берешься?..Франсе Мамай и Роза с умоляющим видом простирают к Виветте руки.
Виветта
(прячет лицо на груди у Розы). Крестная! Ответь ему за меня.Бальтазар
(рыдая, обнимает Фредери). Мальчик ты мой дорогой, да хранит тебя господь! Уж как же ты меня обрадовал!ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Картина первая
Декорация первого действия. Тот же двор в Кастле, но сегодня он принял праздничный вид; всюду чистота и порядок. В глубине сцены по обе стороны ворот — майские деревца, украшенные гирляндами цветов. Над воротами — огромный венок из колосьев, васильков, маков, дельфиниумов. Слуги и служанки в праздничных нарядах снуют по двору. У колодца служанка наполняет водой кувшин. По временам ветерок доносит звуки флейты, дробь тамбуринов.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Слуги, служанки, Бальтазар.
Бальтазар, потный, весь в пыли, появляется в глубине сцены.
Слуги
. А! Бальтазар пришел!Один из слуг
. Здравствуй, дедушка!Бальтазар
(весело). Здорово, здорово, молодежь!.. (Садится на закраину колодца.)Служанка
. Тебе, должно быть, жарко?Бальтазар
(вытирает лоб). Я пришел издалека, а солнце палит вовсю… Дай-ка напиться…Служанка дает ему напиться из кувшина.
Служанка
. Ты себя не бережешь, а в твои годы…Бальтазар
. Э, совсем уж я не такой старый… Все дело в злодее-солнце, никак я к нему не привыкну… Подумай, дочка: ведь уж больше шестидесяти лет я не проводил июнь на равнине.Слуги окружают Бальтазара.
Слуга
. Да, правда, дедушка. В этом году вы запоздали с перегоном стада.Бальтазар
. Еще как! Скотина недовольна, да что поделаешь!.. Я женил отца, женил деда, не могу же я уйти от свадьбы мальчугана!.. К счастью, это долго не протянется: сегодня оглашение, первое и последнее, в четверг — подарки, в субботу — свадьба. А там можно и в горы…Служанка
. Ты никогда не отдыхаешь, дедушка Бальтазар? Думаешь пасти овец до последнего издыхания?..Бальтазар
. А как же!.. (Снимает шляпу.) Я всегда просил у Великого Пастуха — у того, который там, наверху, только об одном: послать мне смерть в Альпах, около стада, в одну из тех июльских ночей, когда на небе так много звезд… Впрочем, я об этом не беспокоюсь… Я уверен, что так оно и случится, такая уж у меня планета!.. Еще глоток, кошечка! (Пьет.)Служанка придерживает кувшин.
Слуги
(восхищенно переглядываются). Понимаешь? Он знает, что это его планета!
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Марк и Старый матрос.
На балконе появляется Марк. Одет по-праздничному: шелковый жилет, фуражка с широким золотым галуном, шелковый галстук, рубашка с жабо.
Марк
(видя, что Бальтазар пьет воду). Эй, дедушка Бальтазар, будь осторожней; этот напиток ударяет в голову!..Бальтазар
. Посмотрите на этого хвастуна: гордится тем, что его новая фуражка сверкает, как цирюльничий таз… В такой день, как сегодня, ты мог бы пойти в церковь. Плохой ты христианин!Марк
(спускается во двор). Спасибо!.. В этом диком краю пока дойдешь до церкви!.. А я еще не забыл, как ехал в телеге… (Оглядывается.) Ишь как разукрасили!.. Что же вы станете делать в день свадьбы, если так расстарались для помолвки?Слуга
. Да ведь сегодня не только помолвка — сегодня праздник земледелия, Ильин день.Марк
. Тамбурины по этому случаю бьют?Слуга
. Конечно! Братство Ильи-пророка ходит с фермы на ферму и танцует фарандолу. К вечеру будет у нас.Марк
. Вот оно что! А скажите: на Ильин день служба продолжается дольше, чем в обычный воскресный день? Наших что-то долго нет…Служанка
. Скорее всего, они дадут крюку, проедут через Сен-Луи и прихватят бабушку Ренод.