Читаем Том 7. Произведения 1856-1869 гг. полностью

Я видлъ, что будетъ гадость какая нибудь. Я такъ и ждалъ. Онъ уврялъ меня. Я поврилъ, похалъ въ церковь. Въ церковь невжа этотъ пріхалъ въ сертук и синихъ штанахъ... Ну, хорошо. Я хотлъ везти ее, какъ слдуетъ по обряду... Онъ, не дослушавъ молебна, подхватилъ,[311] посадилъ ее въ свою карету. Ну, думаю... Я ужъ вовсе не хотлъ хать, Софья Андревна пристала.... Подемте, чтожъ, за что Любу обидть...[312] вдь онъ не знаетъ обряда..... Ну, думаю: поду, и Любу жалко.

Иванъ Михайловичъ.

Николаевъ, ты шутишь?..... Гд они?... ради Бога, пожалй меня... вдь я отецъ....

Николаевъ.

Что шутить, братъ? и самъ бы радъ.... въ Лашнев, небось, на станціи.

Иванъ Михайловичъ.

Ну, говори, говори...

Николаевъ.

Думаю,[313] для стараго друга нельзя не сдлать, а ужъ зналъ, что будетъ гадость... Да, думаю, что жъ? меня какой нибудь писака-мальчишка не можетъ же оскорбить: похалъ. Хорошо. Разлетлись мы съ Софьей Андревной — никого нтъ, одинъ шаферъ... Квартира — свиной хлвъ чище! — веревки на полу валяются, — и какой то его другъ, такой же невжа, какъ онъ, чуть не въ халат, да его родня — протоколистъ какой-то... Что же вы думаете? Повернулся спиной, ушелъ, надлъ шляпу и похали!

Иванъ Михайловичъ.

Въ чемъ похали?

Марья Васильевна.

Какъ же безъ двушки? Дуняша здсь. О, Боже мой!

Иванъ Михайловичъ.

Въ чемъ похали? Ржь меня! на! пей мою кровь!....

Николаевъ.

Въ повозк въ[314] рогожной. Я самъ видлъ....

Иванъ Михайловичъ.

Николаевъ!... смотри....

Николаевъ.

Что мн смотрть? Теб смотрть надо было, за кого дочь отдаешь....

Марья Васильевна.

Петруша тамъ былъ?... Чтожъ это?

2 Гость [между гостями].

Должно быть, обидли его чмъ нибудь?

3 Гость.

Нтъ. Говорятъ, все дали до сватьбы.

1 Гость.

Сумашедшій, врно. Поврьте, что сумашедшій.

2 Гость.

Одно удивительно: какъ она согласилась.

3 Гость.

Въ руки забралъ.

1 Гость.

Это урокъ хорошій Ивану Михайловичу.

2 Гость.

Все гордость.

Иванъ Михайловичъ.

[ 1 неразбор.] Петруша тамъ былъ? Эй, Сашка!

Марья Васильевна.

Jean, ради Бога!...

Иванъ Михайловичъ.

Убирайся!....

Лакей (входитъ.)

Чего изволите?

Иванъ Михайловичъ.

Гд Петръ Ивановичъ?

Лакей.

Не могу знать....

Иванъ Михайловичъ.

Я тебя выучу знать! Чтобъ былъ мн Петръ Ивановичъ сію минуту, слышишь, разбойникъ? (Вдругъ озлобляется.)— Я-те посмюсь надо мной! (Лакей бжитъ.)

2 Лакей (входя съ письмами).

Петръ Ивановичъ ухали съ Катериной Матвевной и со студентомъ, приказали подать прямо вамъ.

Иванъ Михайловичъ.

Что? (Беретъ письма.)Куда ухали? Когда ухали?

2 Лакей.

Не мoгy знать-съ. Сказывали, что въ Петербургъ.

1 Гость.

Вотъ удивительно-то!

2 Гость.

Да, бда одна не ходитъ.

Николаевъ.

Вотъ теб и новые идеи.... Доюродствовался.

Иванъ Михайловичъ (распечатывая письмо).

Господа, мн слишкомъ тяжело. Пожалйте меня! Я знаю, что я виноватъ. Скрывать нечего... Я не могу читать.... Читайте, хоть вы. (Пробгаетъ письмо и передаетъ шаферу.)Читайте.... Постойте, эй! (Лакею.)Четверню серыхъ въ коляску! Да скажи Фильк-кучеру, что коли черезъ минуту не будетъ подана, я у него ни однаго зуба во рту не оставлю. Вс выбью. Вотъ при народ говорю, а тамъ суди меня Богъ и великій Государь! Нтъ, прошло ваше время! Ну, читайте.

Шаферъ (читаетъ письмо).

«Господинъ Прибышевъ!»

Иванъ Михайловичъ.

Это отъ кого?

Шаферъ.

Отъ Катерины Матвевны.

Иванъ Михайловичъ.

Хорошо, и съ этой дурищей разочтемся. Читайте.

Шаферъ (читаетъ).

«Хотя невызрвшія соціальныя тенденціи, проявлявшіеся рельефне въ послднее время въ вашей личности, и давали намъ чувствовать, что вы начинали колебать покой тупаго самодовольства ультра-консервативной и скажу больше — ультра-ретроградной среды, въ которой вы вращались, и давали намъ надежды на рзкой поворотъ вашихъ тенденцій[315] къ новому ученію. Но торжество мысли не есть еще торжество дла. Скажу просто: неизмримая высота, отдляющая насъ отъ вашей семьи, давала себя субъективно чувствовать съ адскою силой. Послднія событія въ вашей сред выкинули наружу весь устой невжества, порчи и закоснлости, таившійся въ ней. Мы были насильственно сгруппированы и потому не могли слиться. Мы вс стояли особнякомъ. Я ршилась возвратиться въ Петербургъ, подъ то знамя, которое ближе моимъ задушевнымъ убжденіямъ, подъ знамя новаго ученія о женщин. Такъ какъ въ сознаніи вашемъ былъ замтенъ поворотъ на честную дорогу, — я предполагаю,[316]что вамъ интересно знать успхи нашей дятельности на пользу общаго дла, имющаго характеръ вполн реалистической. Нкоторыя передовыя личности и честные характеры длаютъ опытъ свободнаго сожительства мужчинъ и женщинъ на новыхъ своеобразныхъ основахъ. Учрежденіе это получило названіе комуны. Я длаюсь членомъ ея»..

Николаевъ.

Ну, братъ, — учрежденіе это давно извстно и называется[317] просто.... (Говоритъ на ухо.)

Иванъ Михайловичъ.

Читайте... Много еще?

Шаферъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза