…Иоанн III взял Софию Палеолог, греческую царевну, стала она русской царицей.
– Софья (Зоя) Палеолог (?–1503) – племянница последнего императора Византии Константина XI, ставшая в 1472 г. женой великого князя московского Ивана III (1440–1505).Позже «царевна София» петровских времен…
– Софья Алексеевна (1657–1704) – русская царевна, правившая Русским государством в 1682–1689 гг. при своих малолетних братьях – царях Иване V и Петре I; была свергнута Петром и заключена в Новодевичий монастырь.Жила в Никомедии… Ее муж Адриан, «претороначальник»…
– Тайно исповедовавшая христианство Наталия (ум. 304) – жена претора высшей римской магистратуры Адриана, который также принял христианство и был казнен в Никомидии императором Максимианом. Наталия перевезла мощи мученика Адриана в Византию.Видение на пути в Дамаск известно, трехдневное ослепление Апостола блеском Христа…
– Явление Христа Савлу (будущему Апостолу Павлу) на пути в Дамаск описано в Новом Завете Библии (Деяния святых Апостолов, гл. 9).
Судьба Тургенева*
Русская мысль. 1958. 13 сент. № 1264. Печ. по этому изд.
«Воспоминания», предсмертное его писание о детстве…
– «Воспоминания» Л. Н. Толстой начал писать в 1903 г., а в 1906 г. работу над ними прервал.Леонтьев просто восторгался красотой и барственностью его.
– «Росту он был почти огромного, широкоплечий, – вспоминал Леонтьев первую встречу с Тургеневым, – глаза глубокие, задумчивые, темно-серые; волосы у него были тогда темные, густые, как помнится, несколько курчавые, с небольшой проседью; улыбка обворожительная, профиль немного груб и резок, но резок барски и прекрасно. Руки как следует красивые, „des mains soignees“, большие, мужские руки. Ему было тогда с небольшим 30 лет. Одет на нем был темно-малиновый шелковый шлафрок и белье прекрасное. Если бы он и дурно меня принял, то я бы за такую внешность полюбил бы его. Я ужасно был рад, что он гораздо героичнее своих героев» (Леонтьев К. Страницы воспоминаний. СПб.: Парфенон, 1922. С. 20–21).(Колдовская загробная сила любви в «Кларе Милич»).
– «Клара Милнч (После смерти)» – трагическая повесть о любви, написанная Тургеневым в 1883 г., незадолго до смерти.«Живые мощи» и Лиза Калитина…
– «Живые мощи» – рассказ Тургенева, вошедший в 1874 г. в его «Записки охотника». Лиза Калитина – героиня романа «Дворянское гнездо».Вопрос праведного Иова Богу: «За что?»
– Из ветхозаветной учительной Книги Иова, гл. 10, ст. 2: «Скажу Богу: не обвиняй меня; объяви мне, за что Ты со мной борешься?»
Тетушка Ергольская и Толстой*
Русская мысль. 1958. 25 окт. № 1282. Печ. по этому изд.
Тетушка Ергольская…
– Татьяна Александровна Ергольская (1792–1874) – троюродная тетка Л. Н. Толстого и его воспитательница.…писал Чехов Сергеенке…
– Петр Алексеевич Сергеенко (1854–1930) – литератор, близкий знакомый Л. Н. Толстого и А. П. Чехова; автор книги «Как живет и работает Л. Н. Толстой» (1898).«Испытываю муки ада…»
– Здесь и ниже цитаты из «Воспоминаний» Л. Н. Толстого (Собр. соч.: В 22 т. М., 1985. Т. 14. С. 378–435).
Вечная книга*
Русская мысль. 1959. 13 июня. № 1381. Печ. по этому изд.
Перевод епископа Кассиана в сотрудничестве с комиссией из нескольких лиц (проф. Карташев… и др.)…
– Кассиан – в миру Сергей Сергеевич Безобразов (см. о нем очерк и примеч. к нему). Антон Владимирович Карташев (1875–1960) – епископ, богослов, историк церкви; в 1917 г. – обер-прокурор Синода. С января 1919 г. в эмиграции. Автор многих трудов, в том числе двухтомных «Очерков, по истории Русской Церкви» (Париж, 1959).Перевод времен митроп. Филарета был хорош…
– Филарет (в миру Василий Михаилович Дроздов; 1782–1867) – митрополит Московский; инициатор перевода Библии, осуществленного в 1858–1868 гг. вопреки запрету Синода.Читая теперь вслух главу за главою больному человеку…
– Зайцев имеет в виду свою жену Веру Алексеевну, которая последние почти восемь лет жизни была прикована к постели параличом. Чтение вслух больной любимой жене – одна из каждодневных обязанностей, которую на годы самопожертвеино возложил на себя писатель.
Дни (Епископ Кассиан)*
Русская мысль. 1965. 18 марта. № 2283. Печ. по этому изд.