Ода Ломоносова:… На восстановление дома Романовых…
— «Ода на рождение великого князя Павла Петровича. 1754 г.»Императ<ору> Никола<ю>, Пушкина
— «Гнедичу» («С Гомером долго ты беседовал один») — см. выше, стр. 783, примечание к статье «О лиризме наших поэтов»…<России
> Капниста — «На истребление в России звания раба Екатериною второю в 15 день февраля 1786 года». («Красуйся, счастлива Россия!»)На смерть Орлова, Державин<а>
— «На кончину графа Орлова»Зубову, Державина
— «На возвращение графа Зубова из Персии»К XIX веку, Лермонтова
— «Дума»К » веку, М. Лихонина
— «Век ума»Елисавете, Ломоносова
— «Ода на день восшествия на престол императрицы Елизаветы Петровны. 1752 г.»Уже со тьмою нощи, Капниста
— «На смерть Юлии»Кудри, кудри шелковые, Дельвига
— «Песня» (Гоголь приводит в качестве названия третью строку песни Дельвига)По дороге зимней, скучной, Пушкина
— «Зимняя дорога»Жуковского, Отымает наши радости
— «Песня»В местах, где Рона протекает, Батюшкова
— «Пленный»Где твоя родина, певец молодой? Языкова
— «Моя родина»Море блеска, гул, удары, Языкова
— «Водопад»Ночь. Померкла неба синева, Языкова
— «Мысль о юге»Я ехал к вам: живые сны…, Пушкина
— «Приметы»Песнь Гаральда, Батюшкова
— «Песнь Гаральда смелого»Зима. Что ты, муза, так печальна, Державина
— «Зима» (П. Л. Вельяминову)Два рыцаря перед девой
, испанск<ий> романс, Пушкина — «Пред испанкой благородной»Песнь пажа, Пушкина
— «Паж, или пятнадцатый год»Что мне делать в тяжкой участи моей? Мерзлякова (Тоска сельской девушки)
— «Сельская элегия»Многи лета, многи лета (народная песня), Жуковского
— «Многолетие»Пятнадцать мне минуло лет, Богдановича
— «Песня»Чувство в разлуке (Что не девица в тереме своем) Мерзлякова
— «Чувства в разлуке»К востоку, всё к востоку, Жуковского
— «Песня»С Миленой позднею порою, Капниста
— «Вздох»Роняет лес багряный свой убор, Пушкина
— «19 октября»На смерть королевы Виртембергск<ой>, Жуковского
— «На кончину ее величества королевы Виртембергской»На воспоминанье кн. Одоевск<ого>, Лермонтова
— «Памяти А. И. Одоевского»Пушкина, Ненастный день потух. Туманной ночи мгла
— «Ненастный день потух, ненастной ночи мгла»Второй перевод Греевой <элегии>, Жуковского
— «Сельское кладбище». Перевод 1839 г.Я берег покидал туманный Альбиона, Батюшкова
— «Тень друга»О сжальтесь надо мною, о дайте волю мне, Хомякова
— «Просьба»Когда для смертного умолкнет шумный день, Пушкина
— «Воспоминанье»<Ермак> Катенина
— очевидно, «Эклога», так как произведения под названием «Ермак» у Катенина нет.Каприз, Пушкина
— «Румяный критик мой, насмешник толстопузый»Солдат, Дельвига
— «Отставной солдат»Сторож ночной, Жуковского
— «Деревенский сторож в полночь»Олег, Пушкина
— «Песнь о вещем Олеге» или «Олегов щит»Пир на Неве, Пушкина
— «Пир Петра Первого»К статуе Петра Великого, Ломоносова
— «Надпись к статуе Петра Великого», пятаяДомик поэта в Обуховке, Капниста
— «Обуховка»К статуе играющего в бабки, Пушкина
— «На статую играющего в бабки»О милых призраках, Жуковского
— «Воспоминание» (процитировано неточно: О милых спутниках)Последние стихи, Державина
— «Река времен в своем стремленьи»Элегия болевшего ногами поэта, Языкова
— «Крейцнахские солеварни».О сословиях в государстве
Печатается по РМ
— черновому автографу (ЛБ, М. 3213. 15).