Читаем Том 8. Стихотворения, поэма, очерки 1927 полностью

Выступление Маяковского, о котором рассказывается в стихотворении, состоялось в Ярославле в Городском театре 21 марта. В рецензии о вечере указывалось: «После одного из перерывов Владимир Маяковский сообщил радиограмму «Северного рабочего» о взятии Шанхая, встреченную громом аплодисментов». («Северный рабочий», 23 марта 1927 г.)

Строки 38–41. Рабочими и войсками Кантона взят Шанхай! — В период первой гражданской революционной войны 1924–1927 годов в Кантоне (город на юге Китая, центр провинции Гуандун) было создано буржуазно-демократическое антиимпериалистическое правительство. В феврале 1927 года национально-революционная армия кантонского правительства начала наступление на Шанхай. 21 марта, когда революционные войска быстро продвигались к Шанхаю, в самом Шанхае началось вооруженное восстание рабочих, в результате которого власть милитаристов была свергнута.

Строка 84. Кули — носильщик, чернорабочий.

Не все то золото, что хозрасчет (стр. 62). Беловой автограф (хранится у В. А. Катаняна); авторизованная машинописная копия (БММ); журн. «Новый Леф», М. 1927, № 4, апрель; сб. «Но. С.»; Сочинения, т. 7.

Строки 50–54. Имеется в виду историческая пьеса А. Н. Толстого и П. Е. Щеголева «Заговор императрицы», шедшая в те годы на сцене многих театров.

Строка 78. Леф — журнал «Новый Леф», выходивший под редакцией Маяковского в 1927–1928 годах.

Рифмованные лозунги (стр. 65). Журн. «За грамоту», М. 1927, № 1, апрель; газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 297, 25 декабря.

Перепечатано: журн. «Красное студенчество», М. 1929–1930 уч. год, № 15, январь (отрывок под заглавием «Бороться с темнотой и невежеством — твоя обязанность»).

Печатается по тексту «Комсомольской правды».

Маленькая цена с пушистым хвостом (стр. 68). Журн. «Бузотер», М. 1927, № 14, апрель; Сочинения, т. 6.

Строки 1–5. Перефразировка популярной частушки «Сидит милка на крыльце с выраженьем на лице…»

Английский лидер (стр. 71). Газ. «Труд», М. 1927, № 83, 13 апреля (под заглавием «Гавэлок Вильсон»); Сочинения, т. 6.

В газете «Труд» стихотворение напечатано с эпиграфом (см. в разделе «Варианты и разночтения»).

Строка 15. Вильсон Джозеф Хавелок (1858–1929) — один из реакционных лидеров английского профсоюзного движения. Вильсону посвящены еще два стихотворения Маяковского, написанные в том же году: «Мощь Британии» (стр. 88) и «Гевлок Вильсон» (стр. 181).

Мрачный юмор (стр. 75). Журн. «Бузотер», М. 1927, № 15, апрель; Сочинения, т. 6.

Напечатано в номере журнала, посвященном событиям в Китае («Специальный номер — китайский»).

Строка 36. Георг V — король Великобритании с 1910 по 1936 год.

Строка 85. …горящий На̀нкин. — 24 марта 1927 года, когда национально-революционная армия заняла Нанкин, военные корабли США и Англии подвергли город ожесточенной бомбардировке.

Строки 107–108. Дядя Сам — ироническое прозвище американских капиталистов,

Джон Буль — буржуа-англичан.

Строка 122. «Бузотер» — еженедельный сатирический журнал, выходил в 1924–1928 годах.

«Ленин с нами!» (стр. 79). Газ. «Труд», М. 1927, № 86, 16 апреля; Сочинения, т. 6.

Написано к десятилетию возвращения В. И. Ленина из эмиграции в Россию (16 апреля 1917 г.).

Строки 27–31. И я привожу вам просто цитаты из сердца и из стиха. — В строках 54–61, 72–82, 94-105, 117–127, 139–148, 160–169 приведены цитаты из поэмы «Владимир Ильич Ленин» (см. т. 6 наст. изд., стр. 276–277, строки 1694–1755). Незначительные разночтения имеются в строках 74 (1704) и 95 (1714).

Лена (стр. 84). Газ. «Труд», М. 1927, № 87, 17 апреля; Сочинения, т. 6.

Печатается по тексту газеты «Труд».

Написано в связи с 15-й годовщиной Ленского расстрела.

В 1923 году на ту же тему Маяковским было написано два стихотворения — «17 апреля» и «Крестьянин, — помни о 17 апреля!» (см. т. 5 наст. изд.)

Строка 108. Лензото — «Ленское золотопромышленное товарищество», акционерное общество, эксплуатировавшее золотые прииски на реке Лене.

Мощь Британии (стр. 88). Газ. «Труд», М. 1927, № 89, 20 апреля; Сочинения, т. 6.

Строка 58. Гевлок Вильсон — см. примечание к стихотворению «Английский лидер» (стр. 424*).

Строка 111. Чемберлен Остин (1863–1937) — министр иностранных дел Англии в 1924–1929 годах в консервативном правительстве Болдуина.

Товарищу машинистке (стр. 92). «Наша газета», М. 1927, № 91, 22 апреля; журн. «Бузотер», М. 1927, № 16, апрель; сб. «Но. С.»; Сочинения, т. 6.

Написано в связи с конкурсом на лучшую машинистку, который проводила редакция «Нашей газеты».

Весна (стр. 97). Журн. «Бузотер», М. 1927, № 17, май; Сочинения, т. 6.

Строки 123–126. Славное море — священный Байкал…— начальные слова известной народной песни. Автор слов — Дм. Давыдов.

Сердитый дядя (стр. 101). Газ. «Труд», М. 1927, № 99, 5 мая; Сочинения, т. 6.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маяковский В.В. Полное собрание сочинений в тринадцати томах

Том 2. Стихотворения (1917-1921)
Том 2. Стихотворения (1917-1921)

Владимир Маяковский.Полное собрание сочинений в тринадцати томах.Том второй.1917–1921Сборник из 31 стихотворения, с приложением 25 иллюстраций Маяковского к "Сказке о дезертире".Настоящее издание является полным собранием сочинений Владимира Владимировича Маяковского.В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация. Существенные исправления, вносимые в основной прижизненный текст, оговариваются в примечаниях (исправление опечаток не оговаривается).В издание включается ряд произведений, не публиковавшихся в предшествующих собраниях сочинений.Произведения, входящие в состав издания, располагаются по хронологически-жанровому принципу. При этом составители исходят из даты написания произведения или — если она не установлена — из даты первой публикации. Под каждым стихотворением в квадратных скобках указывается год; даты, принадлежащие самому поэту, приводятся без скобок.Подготовка текста и примечания Н. В. Реформатской

Владимир Владимирович Маяковский

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия