Свиновод
Мажордом
. Население в восторге от вас, сеньор губернатор! Дела закончены, и ужин готов.Санчо
. Тогда и я в восторге, давайте его сюда!Появляется богато накрытый стол. Санчо
усаживается за него. За креслом Санчо появляется доктор Агуэро. Лишь только Санчо прикасается к какому-нибудь блюду, Агуэро касается тарелки жезлом, и ее тотчас убирают.Это что же значит?
Агуэро
. Сеньор губернатор, я — доктор, назначенный специально для того, чтобы состоять при вашей особе и следить за тем, чтобы вы не съели чего-нибудь, что может повредить вашему драгоценному здоровью. Это блюдо вредно вам.Санчо
. Так дайте кусок куропатки!Агуэро
. Ни-ни-ни! Гиппократ, отец медицины и учитель всех врачей, говорит, что…Санчо
. Хорошо, хорошо, если он говорит. Дайте мне кусок кролика!Агуэро
. Что вы, сеньор губернатор?Санчо
. Позвольте спросить, как вас зовут, господин доктор, и где вы учились?Агуэро
. Я — доктор Педро Ресио де Агуэро, уроженец местечка, находящегося между Каракуэлой и Альмадавар дель Кампо, а докторскую шапку я получил в Оссунском университете.Санчо
. Вот что, дорогой доктор Педро Ресио де Агуэро, уроженец местечка Альмадавар дель Кампо! Вон отсюда ко всем чертям вместе с шапкой, полученной в Оссунском университете! Вон!Агуэро
. Сеньор губернатор!Санчо
. Вон!!Агуэро
убегает.Подать мне кролика!
Мажордом
. Слушаю, сеньор губернатор.Санчо
начинает есть. Слышен звук трубы.Санчо
. Кто тут мой секретарь?Мажордом
. Я, ваша светлость.Санчо
. Читать умеете?Мажордом
. Помилуйте, ваша светлость!Санчо
. Читайте, хотя бы по складам, я разберу.Мажордом
Санчо
. Отодвиньте от меня кролика. Пропал аппетит.Мажордом
. Тут есть еще кое-что.Санчо
. Добивайте меня сразу.Мажордом
Санчо
. Я так и думал, что конец будет еще лучше начала. Убрать немедленно этот стол! Все убрать!Мажордом
. Слушаю, сеньор губернатор!Темнеет. Санчо
ведут к пологу, за которым он и скрывается; стол убирают. Зал пустеет. Слышна тихая музыка. Потом тревожный колокол, шум вдали.Санчо
В отдалении выстрел.
Ну так и есть, сбылось написанное в этом проклятом письме!
Мажордом
Санчо
Мажордом
. Никак нет! Враг внезапно напал на остров! К оружию, сеньор губернатор, к оружию! Становитесь во главе войска, иначе нас всех перережут, как цыплят!Санчо
. К оружию? Ах, если бы здесь был мой господин! Чума меня возьми!Мажордом
Свита
Мажордом
. Подать сюда большие щиты!Санчо
запаковывают в два огромных щита, так что он становится похож на громадную черепаху.Вперед, сеньор губернатор, вперед!
Санчо
. Какое там вперед, когда я не могу двинуться с места!Мажордом
. Поднять губернатора!Санчо
поднимают и выносят. Шум боя, блеск факелов. Щиты вкатываются обратно, и беспомощный Санчо остается лежать неподвижно, втянув голову в щиты. Вокруг него бешено топочет свита, за окнами крики и выстрелы.