Читаем Том 9. Былое и думы. Часть 4 полностью

18–18Вместо: уныло ~ уехал // пожил в пустоте московской жизни, в тяжелой праздности и поехал на житье

19–20 Текст: И этого ~ времени. – отсутствует.

21Вместо: мистиком и православным // православным

22–23 Текст: Совершенной ~ с нами. – отсутствует.

24 Вместо: была церковная стена. // стояло православие между им и славянами не было того сочувствия, которое он искал.

26После: новых // московских

Стр. 160

4Вместо: и монашеских рясах. // пряталась в монашеские рясы.

5Вместо: он // он сам

10После: в часовне // и

Стр. 161

9К слову: западного– подстрочное примечание: Когда были писаны эти строки, оба Киреевские были еще в живых. Оба теперь в могиле. Весть о смерти Ивана Васильевича убила его брата; ему нечего больше было любить, он не выдержал! Какое трагическое существование!

20–21Вместо: мимолетным юношеским порывом // мимолетными юношескими порывами

Стр. 162

1После: затянулись // сбились с дороги

3Вместо: И это ~ юности! // Провести так десять первых лет юности ужасно!

6Слово: настоящий – отсутствует.

17После: скука! // Хомяков бросился в славянизм, который тогда возникал. Это разом давало ему оригинальное положение и богатое поприще парадоксальных споров, занятой праздности. Увлекаемый живостью своего ума, он первый был обманут своими софизмами. Он сам себя уверил и в религиозном фанатизме ив горячечной любви ко всему русскому.

Стр. 162–163

18–36 Текст: В этой ~ говорил. – отсутстяует.

Стр. 164

18Слово: отчасти – отсутствует.

Стр. 165

3После: вредно. // – Что с этим оружием можно сделать, нам показал Меттерних; он подбил кровавого фанатика Шелу в Галиции – для наказания мятежного духа дворян, тот и пошел с шайкой разбойников, при крике «да здравствует император», из одной дворянской усадьбы в другую, вырезывая помещиков с семьями.

Стр. 166

20Вместо: обед // блестящий обед

24–28 Текст: И. В. Киреевский ~ русский» – отсутствует.

Стр. 167

16Вместо: К. Аксаков с // К. Аксаков, славянин вдвое больше поэта, с благородным

29–30 Вместо: о народности ~ и пр.// и о народности в искусствe, и о православии в науке и пр.

Стр. 169

3После: Киреевского // Они и его брат – вот еще два сильные существования, заеденные николаевской эпохой; они оба производили на меня самое грустное впечатление, особенно Иван Васильевич. Это был человек с необыкновенными способностями, с умом обширным, поэтическим, с характером чистым и твердым, как сталь.

Стр. 169–171

4–3Текст: После ~ Русь! – отсутствует.

Глава XXXI

Стр. 182

9После: него. // Само собою разумеется, что с чистым и благородным человеком, как Г. И., знавшим нас коротко, не могло выйти недоразумения, так, как его не было и с Голохвастовым. Но милый родственник не только тогда был уверен, но и потом имел медный лоб (и не знаю, из какой дряни сердце) повторять, что мы вчетвером, получивши миллиона на два наследства, зажилили у него тридцать пять тысяч.

Стр. 184

8После: царствовала // какая-то

Стр. 186

2Вместо: дяди его // его дяди

Стр. 201

20Вместо: было уплачено // был уплачен долг

21Вместо: ничего // его

Глава XXXII

Стр. 202

4-11Текст: После ~ что – отсутствует.

12–13Вместо: мы их розно понимали // они не понимали их

13Вместо: не всем нравились. // им не нравились.

Стр. 203

4Вместо: arrière pensée // досадой

4Вместо: надобно сил // надо силы

34–35 Текст: Кроме ~ Е. К. – отсутствует.

Стр. 204

12 Вместо: их успехе // успехе моих философских статей

Стр. 206

2 Вместо: талантов; завещание // талантов; и завещание

3Вместо: благословение поэта // его благословение поэта как будто

Стр. 207

3После: мнений. // Все это опять и опять приводило к спорам об наболевшем предмете.

21 После: заживем. // Но вышло не так, приезд Огарева ускорил объяснения, которые были необходимы, но которые мы отдаляли; прежде этого, впрочем, одно событие внесло важную перемену в мою жизнь: 6 мая 1846 года умер мой отец.

Стр. 209

8После: ее // напротив

Стр. 210

4Вместо: занимательных // занимающих нас

Стр. 212

5Вместо: по одной дороге // по дороге

Глава XXXIII

Стр. 213

Перед текстом главы три строки точек

Стр. 216

13После: измятое // изжитое

Стр. 218

32Вместо: добродушно // повидимому, добродушно

Стр. 222

1-10Текст: «… Шесть-семь троек ~ границе. – отсутствует.

35Слово: Прощайте! – отсутствует.

ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ. (ЛБ)

К главе XXVIII

Стр. 96

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцен А.И. Собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Лекарь Черной души (СИ)
Лекарь Черной души (СИ)

Проснулась я от звука шагов поблизости. Шаги троих человек. Открылась дверь в соседнюю камеру. Я услышала какие-то разговоры, прислушиваться не стала, незачем. Место, где меня держали, насквозь было пропитано запахом сырости, табака и грязи. Трудно ожидать, чего-то другого от тюрьмы. Камера, конечно не очень, но жить можно. - А здесь кто? - послышался голос, за дверью моего пристанища. - Не стоит заходить туда, там оборотень, недавно он набросился на одного из стражников у ворот столицы! - сказал другой. И ничего я на него не набрасывалась, просто пообещала, что если он меня не пропустит, я скормлю его язык волкам. А без языка, это был бы идеальный мужчина. Между тем, дверь моей камеры с грохотом отворилась, и вошли двое. Незваных гостей я встречала в лежачем положении, нет нужды вскакивать, перед каждым встречным мужиком.

Анна Лебедева

Проза / Современная проза