Тео отшвырнул сигарету и встал. Когда он вошел в обширный холл дома, швейцар вышел из своей каморки и холодно посмотрел на него.
— Что вы хотите? — с подозрением спросил он.
— Собираюсь повидать свою сестренку, — ответил Тео, — есть возражения?
Швейцар держался недоверчиво, и Тео это видел.
— Позвольте мне пройти, — продолжал Тео, — скажите, что это ее братишка Гарри.
— Не диктуй мне, что надо делать, — проворчал швейцар. — Я не уверен, что миссис Уэсли это понравилось бы.
— Скажи и ей. Сообщи в газеты, раструби по радио, действуй, парень, я не спешу. Я хочу, чтобы ты доставил себе полное удовольствие.
Швейцар покраснел. Он почувствовал, что поставил себя в дурацкое положение.
— Тогда топай побыстрее. И долго не задерживайся. Я не хочу, чтобы тут болтались такие, как ты.
— Я так и думал, потому и пришел, — ответил Тео. Он подошел к автоматическому лифту и поднялся на четвертый этаж. Пока лифт поднимался, он, прислонившись к стене, закурил. Дельце следовало провернуть побыстрее. Не то этот старый волдырь поднимется посмотреть, что происходит. Он надавил кнопку квартиры 97 и стал ждать.
Джуди открыла дверь.
— Хэлло, Джуди, — сказал Тео. Положив раскрытую ладонь ей на подбородок, он с такой силой толкнул девушку, что она влетела в холл. Он последовал за ней, закрыл дверь и показал кулак.
— Не вопи. Я от миссис Френч.
Джуди отступила назад. Она увидела перед собой короткого, плотного юнца лет девятнадцати, с жесткими густыми волосами, которые падали ему на плечи и засаленный воротник пальто. Его круглое жирное лицо было прыщавым, а глаза глубоко сидящими и враждебными. Во всем облике было что-то, придававшее ему ужасно злобный и жестокий вид.
— Не волнуйся, — сказал он и улыбнулся, его зубы были гнилыми и желтыми. — Нам нужно немного поболтать, пойдем, я немного устал.
Охваченная ужасом, Джуди направилась в гостиную, Тео шел за ней, смотрел по сторонам и усмехался.
— Неплохо, а? Глупо оставить такое местечко. — Он впился в нее глазами. — Ты ведь хочешь уйти, верно?
— Я ухожу, — слабым голосом сказала Джуди, — и никто меня не удержит.
— Я удержу, — сказал Тео и плюхнулся в кресло.
Джуди рванулась к телефону, но прежде чем ей удалось добраться до трубки, Тео настиг ее и развернул назад. Она открыла рот, собираясь закричать, но он шлепнул ее по лицу. Вскрикнув от боли и страха, она отлетела назад, потеряла равновесие и упала на пол.
— В следующий раз познакомишься с моим кулаком, — прошипел Тео. — Я спорить не люблю. Не хочешь играть с Гарри, будешь плясать со мной.
— Не буду, — всхлипнула Джуди. — И скажу полиции. Я не стану этого делать.
Тео засмеялся.
— Вот как ты думаешь, — он вытащил из кармана мятый бумажник и достал из него три фотографии. — А ну-ка, взгляни на это. Я стащил их у полицейского фотографа. Они настоящие, тебя заинтересуют.
Джуди подалась назад.
— Я ни за что не буду смотреть, — бросила она, — если ты не уйдешь…
— Хочешь, чтобы я тебя снова двинул, телка безмозглая? — бросил Тео, приближаясь к Джуди. — Посмотри на них, или я тебе врежу. — Он швырнул фотографии Джуди на колени. Она увидела обезображенные лица и, содрогнувшись, стряхнула карточки на пол.
— Подними и посмотри, — сказал Тео, — больше я повторять не буду.
Джуди медленно наклонилась и подняла их. Она посмотрела на них, и лицо ее исказила гримаса ужаса.
— Это купорос, — сказал Тео, — сногсшибательные картинки. Все точно, как в жизни. Этих подруг я знал. Одну зовут Эмми Персонс. Она проститутка. С ней такое сделал один негр. Она была далеко не уродина до того, как ее обрызгали. Посмотри-ка на другую. Это Эдит Лусон. Болталась с другим типом, и ее облили. А это еще одна. Получила целую ванну. Работала в кафе на Ленчер-стрит, слишком много болтала. Пришел один типчик, заказал чашку кофе, а когда она его принесла, он ее и отоварил. Я там был в это время. — Тео усмехнулся. — Она подняла столько шума, как поезд в тоннеле, но флики так никогда и не узнали, кто это сделал. И если с тобой такое случится, они тоже не узнают. А это может случиться, если ты перестанешь с нами ладить.
Вздрогнув, Джуди бросила фотографии. Вид обезображенных женских лиц наполнил ее леденящим страхом. Никакая угроза не достигла бы цели с такой действенностью.
Тео хлопнул ее по плечу.
— Смотри, вот эта штука. — Он держал между большим и указательным пальцами маленький зеленый флакон. — Я ношу его с собой, понятно? И не думай, что можешь убежать или спрятаться. Я умею находить людей. Одно неверное движение, и ты получишь свою долю. Держи рот на замке, делай то, что тебе говорят, и все будет в порядке. Но начни что-то, что нам будет не по вкусу, и можешь прощаться со своей мордашкой, дошло?
— Да, — прошептала Джуди.
— Хорошо. И больше не тарахти. Мы хотим к среде узнать, как открывается сейф. Встретимся в среду в восемь часов на Майфер-стрит. Если не придешь, пожалеешь, дошло?
— Да.
— О'кей. А теперь, где ванная?
Она не знала, зачем ему ванная, но была слишком ошеломлена, чтобы соображать. Она указала:
— Вон там.
— Ага, значит туда мы и пойдем.
— Я не хочу туда.