Читаем Том и Джерри и 1 000 000 долларов полностью

Джерри забежал за угол и затаился. А бульдог на полной скорости, будто паровоз влетел в гостиную и тут же задел одну из протянутых мышью нитей. Так как все предметы в комнате были опутаны, они тут же попадали на голову ничего не понимающего бульдога.

Том и Джерри, чтобы не слышать звона разбивающейся посуды, грохота падающего стола, торшера и лампы, закрыли лапами уши. Шум поднялся такой сильный, что был слышен даже на улице.

Его услышала работающая во дворе хозяйка. Она ворвалась в дом и гневно закричала:

– Что это еще здесь происходит?

И тут увидела запутавшегося в нитях посредине гостиной бульдога. У него на голове находился абажур. По всей комнате валялась разбитая посуда.

Женщина схватилась за голову.

– Как ты здесь оказался? – закричала она на бедного пса. – Что ты делаешь в доме?.. Вместо того, чтобы быть возле дома и сторожить его как следует, ты, негодный Спайк, безмозглое, тупое существо забрался в дом... Убирайся отсюда подлая бесполезная собака! Ты не оправдываешь даже обглоданных костей, которые мы тебе бросаем каждый день.

Негритянка хотела схватить Спайка за хвост и вышвырнуть его на улицу, как это частенько проделывала с котом, но вспомнила, что хвост у бульдога подрублен. Хозяйке пришлось браться за ошейник.

Выбежавший из-за занавески Джерри и спустившийся с часов Том приветливо помахали лапами Спайку, влекомому негритянкой на улицу.

– Уф! – вздохнул Том. – Я не думал, что с собакой так тяжело справиться...

Не успел он это произнести, как раздался щелчок мышеловки. Том взвыл и оглянулся. Его хвост был в мышеловке. Кот гневно посмотрел на мышь.

– Это не я, – пропищал Джерри, но Том не желал его слушать.

Он хотел схватить Джерри и, если бы не мышиная ловкость, то грызун очутился бы в лапах возмущенного кота. Джерри со всех ног бросился убегать, следом за ним мчался кот.

Дружеским заверениям Тома цена была – грош...

<p><strong>Кот и гулянка</strong></p>

Том, засадив Джерри в пустую банку, в которой до этого стояли декоративные цветы, смотрел, как мышь пытается вылезти наружу. Но мышиные лапки были до того маленькими, что сколько Джерри ни старался, он скользил по гладкой поверхности стеклянной банки.

Наконец грызун изловчился, удачно подпрыгнул и, подтянувшись к горлышку банки, попытался вылезти. Ему бы это непременно удалось сделать, но в тот момент, как он уже хотел спрыгнуть вниз, ухмыляющийся кот дал ему щелчок по носу. Мышонок снова оказался внутри банки.

Неожиданно раздался звонок у двери. Том насторожился.

– Одну минуточку, сейчас иду! – раздался со второго этажа голос владелицы дома.

По лестнице застучали шлепанцы. Том здесь сообразил: если хозяйка увидит, что он, вместо того, чтобы ловить мышонка, забавляется с ним, она не погладит кота по головке.

Том быстро схватил Джерри, сгреб другой лапой валяющиеся рядом цветы, сунул их в банку и прыгнул к письменному столу. Засунув мышь в один из ящиков стола, кот, как ни в чем не бывало, лег под стол. Хозяйка прошествовала мимо него.

У двери снова позвонили.

– Иду, иду... Я уже открываю, – произнесла женщина.

«Интересно, – подумал кот, – кто это так настойчиво ломится в двери? Пойду-ка разведаю...»

Том вбежал в коридор, спрятался за ящиком для обуви и стал наблюдать.

– Это соседка, – догадался кот, увидев рыжие волосы соседской девочки Дженни. – Ничего вкусного от нее не дождешься...

Том решил уже пойти обратно в гостиную, но почему-то задержался и подслушал разговор.

– ...Нет никаких проблем, – говорила его хозяйка соседке. – Она может у нас немного пожить... Она совершенно не стеснит меня...

«Ну вот, – подумал кот, – сейчас в нашем доме поселят какого-нибудь ежа или, того хуже, комнатную собаку и мне придется делиться с кем-то сливками...»

– ...Я о ней буду заботиться как о себе... – продолжала говорить негритянка. – Она не причинит мне никакого беспокойства... Всего доброго! Приятно вам провести уик-энд...

Сказав это, хозяйка закрыла дверь и прошла в гостиную. В ее руках, заметил Том, действительно, было какое-то животное.

«Я, как всегда, был прав, – вздохнул кот. – Нам подбросили еще какого-то жильца... Нужно пойти выпить мое молоко из миски, а то его, ненароком, могут отдать этому непрошеному гостю... И все же, что за зверя нам подкинули?» – задался вопросом Том и проследовал за хозяйкой.

Негритянка подошла к дивану, положила на него то, что держала на руках, и произнесла:

– Ты можешь посидеть на диване. Здесь тебе очень понравится... Она такая милая, такая красивая, ну просто сказка...

Негритянка от умиления вскинула руки и покачала головой. Том прислушивался к словам женщины и его настроение все больше падало. Последняя произнесенная ею фраза прямо-таки разожгла его любопытство.

«И кто это может быть таким милым и красивым, если наша скупая на комплименты хозяйка, так за-щебетала?..» – удивился кот и решил во что бы то ни стало увидеть, кому предназначались эти комплименты... Но ему все время мешал толстый зад хозяйки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Том и Джерри

Похожие книги

Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы