Читаем Томагавки кардинала полностью

— И кроме того, — голос «Ахмеда» нисколько не изменился, как будто речь шла о несущественных мелочах вроде ветоши для протирки запчастей к палубным самолётам, но старый воевода тут же понял, что вот сейчас они и подошли к самому главному, ради чего и затевалась вся многоходовая комбинация, закончившаяся встречей в этой уютной квартирке. — Нам бы очень хотелось, чтобы в комплект поставки — неофициально — вошли специзделия в количестве десяти-двенадцати единиц, — он сделал паузу, — среднего калибра и выше. Я не предлагаю ничего нереального — возможности у вас есть, иначе мы бы к вам не обращались, а цена вопроса: за каждую спецединицу к общей сумме контракта будет добавлено по два миллиарда талеров. Неофициально — у нас есть возможности это осуществить.

— Послушайте, Ахмед, давайте называть вещи своими именами. Эта квартира не под колпаком: стараниями жёлтой прессы всем давно известно, что адмирал Иванов не прочь порезвиться на старости лет с молоденькими потаскушками — для чего и предназначено это уютное гнёздышко — и не совмещает дела с оргиями. Так что говорите прямо.

— Хорошо, — смуглое лицо посланца великого халифа осталось бесстрастным, — так даже лучше. Будем говорить как мужчины и воины, сардар. Заказ авианосца — это ширма, за которой можно многое спрятать. Нам нужны водородные боеголовки мощностью от двухсот до пятисот килотонн. Продайте их нам, пока это возможно — пока ядерный арсенал России не перешёл под международный контроль. Вы в своё время передали атомное оружие Индии и Китаю — теперь наш черёд. А враг у нас, — в чёрных глазах «Ахмеда» загорелись фанатичные огоньки, — общий.

«Можно подумать, вы нам друзья, — адмирал мысленно усмехнулся. — Но враг моего врага — это лучше, чем якобы друг моего вроде бы друга. Ядерные боеголовки — не иголки, за ними следит множество глаз, и авианосец мало похож на стог сена. И тем не менее…».

Он посмотрел в окно. Над стеклобетонным зданием супермаркета, облепленного сотнями машин, припаркованных на обширной автостоянке, медленно вращался на столбе рекламный треугольник. Грани его сменялись, но на каждой было написано одно и то же: «Дай волю жадности!». Чёрные буквы лозунга кричали, бросались в глаза, лезли в мозг, и человек в форме почувствовал, как у него сводит скулы от ненависти — к тем, кто вывесил над городом эту похабень. Он представил себе, как ударная волна ядерного взрыва сметает всю эту липкую плесень, проходясь по запакощенной земле очистительным огнём. В глазах потемнело, ногти впились в ладони рук, стиснутых в кулаки.

«Мне плевать на ваши сраные деньги, — думал старый воевода. — Я знаю, против кого будут использованы наши специзделия, и меня это устраивает. Если я сам не могу покарать убийц моей страны, пусть это сделают другие».

— Хорошо, — сказал он, не узнавая собственного голоса. — Я согласен. Перейдём к деталям.

* * *

Месяцем позже

— По имеющимся у нас сведениям, — в голосе генерал-префекта, начальника службы внешней разведки, явственно различалась встревоженность, — угроза расползания по миру русского атомного оружия стала реальной. Международные террористы — это ещё не самое страшное, но если русская ядерная бомба попадёт в руки великого халифа — это уже очень серьёзно.

Президент Объединённых Штатов Америки Жорж Буше-младший молчал, медленно переваривая услышанное.

<p>ИНТЕРМЕДИЯ ШЕСТАЯ. Погонщики стада</p></span><span>

2001 год

Белоснежная яхта с грацией живого существа скользила по ослепительной голубизне Карибского моря навстречу третьему тысячелетию. Она была прекрасна: соразмерность её острых и в то же время плавных очертаний, пропорции корпуса и надстройки, зализанность силуэта, стремительность хода говорили о совершенстве этого творения рук человеческих, воплощённом в слове «красота». Назвать этот корабль яхтой можно было лишь по традиции — по размерам он не уступал круизному лайнеру средней величины. И мирная безобидность белой красавицы была обманчивой: яхта была вооружена не хуже многоцелевого крейсера и с лёгкостью пустила бы на дно ракетный эсминец, не говоря уже о сторожевиках береговой охраны ОША, охотившихся здесь за катерами наркоторговцев. Но ни одному офицеру флота франглов и в страшном сне не привиделось бы атаковать этот корабль: все они очень хорошо знали, чья эта яхта.

Владелец яхты принимал гостей в просторном салоне, копировавшем по интерьеру кают-компании фрегатов семнадцатого века, на которых его предок в этих водах превращал человеческую кровь в золото. Достойный потомок знаменитого флибустьера занимался тем же самым (только с куда большим размахом), и поэтому и он, и его соратники чувствовали себя комфортно среди деревянного декора «под старину» и абордажных сабель и мушкетов, развешенных на переборках. Тусклый блеск оружия создавал нужный настрой: Люди Круга не отдыхали — они работали, как делали это всегда, ежедневно и ежечасно, осуществляя программу, запущенную на этой планете тысячи лет назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги