— Бет Нуар, — представился он («Очень на то похоже»[79] — подумал Жерар). — Рад вас приветствовать на борту «Кардинала», мсье президент. Я покажу вам
«Кардинал» действительно представляя собой многоэтажный город. Спустя всего час после начала экскурсии президент ОША почувствовал себя букашкой, заблудившейся в огромном термитнике, в котором было всё: энергоотсеки и производственные цеха, боевые посты и узлы управления, научные центры и лаборатории, жилые блоки и зоны отдыха и развлечений, склады и хранилища информации, записанной на самых разных носителях, от раритетов и бумажных книг до цветных микрофильмов и кристаллов памяти компьютеров. Плавучий город по сути был гигантским жёстким диском, предназначенным вместить в себя все знания и достижения всего человечества с тем, чтобы выжившим не пришлось бы заново изобретать колесо и лук со стрелами. И город этот жил кипучей жизнью: он достраивался и непрерывно вбирал в себя дополнительную информацию: к откинутым бортовым аппарелям плавучего острова швартовались корабли, доставлявшие оборудование и различные грузы, в воздухе роились самолёты и вертолёты, то и дело взлетавшие и садившиеся. Везде и всюду сновали тысячи людей, занятых делом, и капитан-командор время от времени принимал по коммуникатору доклады и отдавал распоряжения. Мегабосс был одним из немногих, кто мог оценить интегральную картину происходящего — для подавляющего большинства людей она была скрыта завесой тумана, усиленно поддерживаемой всеми способами, имевшимися в распоряжении государственной (и надгосударственной) машины Объединённых Штатов.
Осматривая город и выслушивая пояснения Бет Нуара, Жерар заметил, что примерно три четверти населения плавучего острова составляют молодые женщины.
— Это естественно, мсье президент, — сказал капитан-командор с лёгким оттенком удивления. — Полигамная семья и всемерное поощрение высокой рождаемости — наиболее эффективный метод быстрого восстановления численности населения планеты до заданного уровня. Мы запасаем генетический материал и дорабатываем технологии клонирования, но без женщин нам не обойтись — ведь пустую планету надо заселять.
Жерар хотел было пошутить, сравнив «Кардинал» с мусульманским раем, населённым прекрасными гуриями, но осёкся. Слишком зловеще прозвучали слова мсье губернатора о «пустой планете» и «заданном уровне», как будто всё уже случилось, и плавучий остров не стоял на якорях у восточного побережья Америки, а медленно двигался в чёрной глубине, выжидая, когда планета залечит атомные раны и новые первопоселенцы смогут высадиться на её выжженную поверхность…
«Судя по размаху, всё это всерьёз, — мрачно думал президент Объединённых Штатов, когда его «фалкон» поднялся в воздух и рукотворный остров стал отдаляться и уменьшаться. — Неясно одно: почему
«Мы достигли поворотной точки развития цивилизации. Назревает качественный скачок — он неизбежен, и представляется совершенно необходимым, чтобы этот скачок от начала до конца проходил под полным нашим контролем: если хаоса нельзя избежать, надо сделать его управляемым.