Несколько носильщиков, зачерпнув пригоршнями воду, отпили немного и утвердительно кивнули в знак того, что у них нет сомнений. Впрочем, они видели, что воду принес из ручья один из их товарищей.
Не спеша, Смуга выбил пепел из трубки и подозвал Томека.
– Теперь очередь за тобой, дружище, – по-польски сказал он. – Сыграй свою роль так, как когда-то в Африке!
Томек кивнул и нагнулся над ведром.
– Почему так мало вода? – спросил он на ломаном английском языке, чтобы как можно больше носильщиков поняли его слова. – Моя зажигать целые реки! Айнук-Ку, долей еще много-много вода! Дай мне ту, которую ты принес нам сегодня утром!
Капитан Новицкий только этого и ждал. Он немедленно подал бою ведерко. Туземцы, сгорая от любопытства, теснее сплотились вокруг Томека, а их товарищ собственноручно долил доверху ведро, стоявшее перед Томеком.
– Теперь ваша хорошо смотреть! – громко сказал Томек.
Он выпрямился перед ведром и, протянув вперед обе руки, стал делать ими каббалистические знаки. Остановился в неподвижности и стал медленно произносить «заклятие» на польском языке:
Услышав такой «призыв к сверхъестественным силам», Смуга чуть-чуть не разразился смехом. Чтобы не выдать себя, он быстро опустил голову на грудь. Вильмовский покраснел и закрыл лицо ладонями. Збышек Карский от удивления широко открыл рот. Капитан Новицкий не хуже других своих соотечественников знал знаменитое произведение «Пан Тадеуш» Мицкевича и с превеликим трудом пытался сохранить подобающую серьезность. В конце концов он совладал с собой и воскликнул:
– Ах, чтоб тебя кит проглотил!
А Томек, не спуская глаз с толпы туземцев, мрачным голосом закончил «заклинание» и воскликнул на ломаном английском языке:
– Вода гореть!
Медленно достал из кармана коробок со спичками, вынул одну из них, зажег и поднес к поверхности «воды» в ведре.
Из уст папуасов вырвался стон ужаса и величайшего изумления. Вода в ведре горела ярким пламенем. Сгорбившись, они с опаской, шаг за шагом, стали отходить от ведра, в котором пылала вода.
Из-под полуприкрытых век Томек следил за их поведением. Радуясь впечатлению, которое он вызвал у туземцев колдовством, Томек снял куртку и быстрым движением накрыл ведро. Через минуту открыл. Вздох облегчения вырвался у туземцев. Огонь погас.
– Спроси у них, Айнук-Ку, пойдут ли они с нами теперь. Если не пойдут, я прикажу поджечь воду в ручье, – заявил Смуга.
Пораженный и испуганный невиданным колдовством, бой спешно обратился с вопросом к товарищам. На этот раз ответ был получен немедля.
– Теперь они все идут до Пополе, ол райт! – сказал бой. – Мастер много великий шаман!
– Уже поздно, быстрее распределяй багаж – и в путь! – приказал Смуга.
На этот раз носильщики без споров и пререканий брали на плечи багаж по указаниям Айнук-Ку; они все еще находились под впечатлением «колдовства» и обсуждали необыкновенное событие.
Тем временем друзья окружили Томека.
– Томми, как ты это сделал? Я впервые видела такой фокус! – голосом, полным восторга, кричала Салли.
– Ты был великолепен! – восхищалась Наташа.
– Вода ли была во втором ведерке, поданном тебе капитаном? – с сомнением спросил Джеймс Балмор. – Видимо, в этом кроется весь секрет твоего фокуса?!
– Сегодня утром, только я проснулся, капитан затребовал у меня литр керосина… – сказал Збышек Карский.
– Я сразу догадался, – добавил Балмор. – Должен сказать, что даже в цирке мне не приходилось видеть столь мастерски разыгранного фокуса!
– Если не захочешь писать книги, как тебе советовал Новицкий, то на старость у тебя будет еще одна специальность в запасе! Можешь стать неплохим престидижитатором[86]
, – пошутил Збышек.– Перестаньте, пожалуйста, насмехаться надо мной, – возмутился Томек. – Это же очень плохо, что на свете есть люди, которых можно провести подобными глупостями!
– Правильно, мы согласны с тобой, но ведь не мы виноваты в том, что колониальные правительства не заботятся о просвещении папуасов, которые отличаются суеверностью и предрассудками, – ответил Збышек.
– Чем более отстали в своем развитии завоеванные народы, тем легче ими управлять, – серьезно сказала Наташа. – Подобную политику по отношению к туземным народам ведет и царизм в Российской империи. Но я верю, что скоро пробьет час их освобождения.
– Мы очутились в трудном положении, и у нас не было выбора, – вмешался Балмор. – Никакие разумные аргументы не убедили бы так наших носильщиков, как непонятный им, но чудесный опыт с горящей водой.
– Только поэтому я и согласился проделать этот фокус, – сказал Томек. – Папа возражает против таких методов. Посмотрите, как он нахмурился.
– О, господин Вильмовский – весьма благородный человек, – сказал Балмор. – Он, наверное, хорошо понимает наше положение и не винит тебя.