– Не печалься, дорогая, – утешил ее муж. – На следующий день Смуга и Бентли тайно отправились в джунгли и принесли орхидею. Теперь она находится на личном попечении Бентли, который держит цветок в плетеной корзиночке, выложенной внутри влажным мхом.
– Лишь бы удалось довезти цветок в целости и сохранности!
– Бентли надеется довезти. Мы только потому так часто останавливаемся в пути, что Бентли надо ухаживать за живыми орхидеями. Он их подкармливает какими-то грибками, за которыми усиленно охотится.
– А я думала, мы останавливаемся из-за моей болезни, – кокетливо заметила Салли, улыбаясь Томеку.
– Теперь ты знаешь правду, поэтому ни о чем больше не беспокойся!
Салли снова улыбнулась и продолжила беседу:
– Скажи, Томми, ты остался бы жить в этой стране? Я думаю, что белому человеку было бы очень трудно находиться в обществе таких отсталых людей, как папуасы.
– Не знаю, сумел бы я долго прожить здесь, но мне приходилось читать о людях, которые жили среди папуасов очень долго. Например, русский путешественник Миклухо-Маклай, о котором мы когда-то уже говорили, или поляк Ян Кубары[120]
, который почти двадцать семь лет провел среди жителей Океании, – ответил Томек.– Ян Кубары? – с любопытством спросила Салли.
– Да, Ян Кубары – один из лучших исследователей и знатоков народов Океании.
– Расскажи мне о нем!
– Это был необыкновенный человек. Он обладал даром привлекать к себе сердца туземцев. У них не было тайн от него. Поэтому Кубары удалось прекрасно изучить обычаи жителей Океании. Туземцы считали его своим человеком, потому что он женился на девушке с острова Палау и от этого брака у него родилась дочь. Кубары много путешествовал по Меланезии, Микронезии и Полинезии, исследовал Тихий океан. Поселился на острове Понапе в восточной части Каролинских островов. Там он построил научную лабораторию. Много времени посвящал туземцам, воспитывал их и обучал. Ничего удивительного нет в том, что туземцы очень уважали его. Несколько лет прожил на острове Новая Британия в Порт-Константин, названном так русским путешественником Миклухо-Маклаем, о котором я уже говорил и о котором нам рассказывала Наташа… Как видишь, можно жить среди туземцев и чувствовать себя хорошо.
Беседа молодых людей была прервана зычными командами капитана Новицкого. Лодки стали приставать к берегу. Среди деревьев, росших в саванне, виднелись дымы костров. Поэтому, как только лодки пристали к берегу, Смуга позвал Томека и нескольких мафулу, чтобы в сопровождении Динго отправиться в деревушку. Экспедиция нуждалась в свежих продуктах.
Динго, которого Томек держал на поводке, вел себя неспокойно. Убедившись в этом, Смуга стал внимательно рассматривать местность, поросшую высокой травой кунаи. Он легко убедился, что за ними следят, и шепнул Томеку:
– В траве укрываются туземцы, которые следят за нами и постепенно отступают к деревушке.
– Будем внимательны, деревушка уже близко, – ответил Томек.
– Отдай поводок Айнук-Ку, а сам приготовь штуцер, – приказал Смуга.
Когда до деревни, окруженной бамбуковым частоколом, оставалось всего лишь около двухсот шагов, перед ними как из-под земли появились несколько воинов. Стрелы на тетивах луков не предвещали ничего хорошего.
Смуга сел на землю и дал приказ остальным последовать его примеру. Рядом с собой положил щит одного из мафулу и стал раскладывать на нем подарки. Среди них были два зеркальца, перочинный ножик, табак и соль. Смуга жестом пригласил туземцев приблизиться, а сам закурил трубку.
Воины вполголоса совещались. Прошло довольно много времени, прежде чем один из них подошел к щиту. Он не удивился и не испугался, увидев зеркальце и перочинный нож. Его поведение свидетельствовало о том, что он знаком с этими предметами. На соль и табак – товары весьма привлекательные во многих местностях острова – едва взглянул. Туземец стоял в нерешительности, нагнувшись над щитом. Смуга положил на щит стальной топор и нож.
– Здесь до нас уже бывали белые люди… – шепнул он Томеку.
Увидев ценные подарки, туземец снял стрелу с тетивы и отложил лук в сторону. Присел рядом со щитом. Гортанным голосом сказал что-то воинам, стоявшим сзади него. Те опустили луки и копья, после чего подошли к белым путешественникам. Смуга угостил их табаком. С помощью Айнук-Ку начал переговоры.
Томек украдкой наблюдал за туземными воинами. Большинство из них носили в волосах с правой стороны головы небольшие каменные кружочки. Томек знал, что это значит. Такой кружок имели право носить только воины, собственноручно убившие врага и отрезавшие у него голову. Томек, воспользовавшись тем, что Айнук-Ку был занят переводом слов Смуги, шепнул:
– Они носят знак охотников за человеческими головами…
– Я уже заметил это, – тихо ответил Смуга. – Это для нас прекрасная новость. Ты помнишь, что нам говорил Бентли?