— Помешал? — он стал рядом с ней, явно давая понять, что в любом случае не уйдет.
— Конечно, — ответила она. — Впрочем, могу судить, что просто так вы не оставите меня в покое.
— Вы полностью правы, ведь я вас искал.
— Имею наглость спросить: зачем?
— Неужели вам самой не интересно узнать что мне сказал о вас Ник?
Пеппер удивилась, что Тони вдруг решил хоть чем-то поделится с ней. Она больше склонялась к версии, что он всего лишь нашел под этим прекрасную причину поднадоесть ей своим обществом. Он хорошо знал, что ужасно бесит ее и специально создавал ей побольше неприятных моментов.
— Как видите, предпочту не знать, чем иметь удовольствие проводить время с вами.
— Вижу, вы всячески пытаетесь задеть меня.
— Быстро учусь у такого прекрасного учителя.
Она с вызовом посмотрела ему прямо в глаза.
— Вы только, что назвали меня прекрасным. Я польщен, — вдруг максимально серьезно ответил Тони.
— Неужели вам могут льстить слова такой деревни, как я? — с иронией спросила Пеппер.
— Удивлю вас тем, что да.
— И в самом деле удивили, ведь мне вспомнился один момент.
Тони взглянул на нее с легкой тревогой, точно понимая, что сейчас она говорит о дне их знакомства.
— Начинает холодать, — решила она, что пора заканчивать их разговор. — Пожалуй, мне стоит вернуться в отведенную мне комнату.
— В таком случае, помогу вам подняться вверх, — сказал Тони и первым пошел в сторону скалы.
========== Глава 16 ==========
Нервы Старка были на пределе. Он все никак не мог найти дурацкую ошибку в своих расчетах.
Весь стол был покрыт какими-то бумагами. Вряд-ли кто-то кроме самого Тони смог бы разобраться во всем этом, но сегодня это не получалось даже у него. Ему хотелось сжечь все это к чертям, только бы не приходилось в двадцатый раз перечитывать все. Вот только доделать все надо было в ближайшее время.
Клинт даже и не собирался помогать ему, понимая, что в таком случае Старка лучше оставить одного и не трогать. То, что проблемы будут у них двоих, если ошибка не найдется, особо его не волновало. В любом случае Старк найдет из-за чего поворчать, а к созданию всех этих машин он дела совсем не имел. Деньги Клинт будет иметь и Старк не выгонит его. Сейчас совсем еще не время. В конце концов, Бартон даже обрадовался бы, если Тони решил бы его отпустить.
Старк же продолжал разбираться во всем этом, понимая, что никто за него это не сделает, даже если захочет.
Раздался стук в дверь. Старк, который уже начал еще раз перечитывать, поморщил лоб, не желая никого видеть. На прошлой недели они вернулись в эту ужасную деревню и вряд-ли кто-то важный для него мог бы приехать сюда. Если это Клинт, то отвечать ему смысла нет. Сам уйдет, не дождавшись ответа.
— Я принесла ваш кофе! — он услышал голос Пеппер, которая явно была раздражена. Мужчина только цокнул. Он совсем забыл, что заставил девушку готовить кофе. Сейчас же он уже совсем его не хотел, поглощенный работой. Вот только сама Пеппер явно не собиралась уходить и настойчиво повторила:
— Я принесла ваш кофе!
— Отнесите назад вниз, — раздраженно крикнул он, поднимая глаза на дверь.
Вот только в следующую секунду дверь открылась. Пеппер стояла в свободной футболке и джинсах, держа в руке поднос с кофе, а ее лицо выражало крайнее недовольство. Был бы кто-то другой на ее месте, то он в этот же момент уволил, но ей только процедил сквозь зубы:
— Выйдите отсюда.
Вот только девушка всем своим видом демонстрировала, что и не собирается его слушать.
— Нет, — ее голос звучал твердо и не поддавался никаким возражениям. — Я готовила этот кофе по каким-то там вашим старинным рецептам не для того, чтобы вылить в раковину.
Ситуация с каждой секундой все больше казалась для Старка абсурдной. Что вообще о себе возомнила эта девчушка? Вот только саму Пеппер сейчас мало волновало то, что он был ее босом. Внутри Тони начало закипать раздражение, которое ясно читалось во взгляде. Вот только девушка нагло проигнорировала его, подходя к столу.
— Простите, что прерываю вас, — протянула она. — Но извольте ценить мой труд, а не решать, что он ничего не стоит.
Она уверенно отодвинула бумаги в сторону, поставив на их место кофе. В следующий же момент ей на глаза попалась одна интересная страничка, которую она и взяла в руки.
— Наверное, мне нельзя в это лезть, — девушка поспешила поставить на место этот листик. Она совсем не чувствовала вины за то, что нагло поставила кофе на стол, но сейчас ощутила растерянность, взяв в руки бумаги.
— Вы полностью правы. Как вообще смогли дойти к такому сложному умозаключению?
— Ох, не знаю, — привычное желание ссориться появилось из ниоткуда. — Зато вы, как можно увидеть, и к легким умозаключениям придти не можете.
— К чему вы клоните? — сглотнул Старк, ощущая, как злость поглощает его. Он совсем не привык, что какая-то девчонка может так нагло отвлекать его от работы.