Молясь, что ей все же удастся создать это непростое Бакудо, Йоко уже готовилась читать заклинание Шаккахо. К ее облегчению, Бакудо, которым целую вечность назад ее потряс Гин, сработало, и шесть светящихся пластин врезались в металлическое тело Куклы, сковав ее движения. Та подобной подлянки не ожидала и невольно ослабила концентрацию, что сыграло Накамуре на руку. Шарики, защищающие Даруку, изрядно потеряли в скорости, так что ничего удивительного, что некоторые после прямого попадания огненной сферы просто развеялись на духовные частицы. Подскочив к паучихе, которая в любую секунду могла освободиться от Бакудо, Йоко обрушила на нее град ударов.
Сперва девушке показалось, что план сработал, и Кукла, подобной высвобожденному занпакто, возвратится в свою изначальную форму. По крайней мере, ноги паучихи втянулись, и сама она начала уменьшаться в размерах, но происходило это очень медленно.
«Сопротивляется она, – заметила Камиюмэ. – Очень сильной волей эта Кукла обладает. Подчиняться мне не желает она».
Но все же, хоть и частично, Камиюмэ сделала свое дело. Даруку полностью потеряла концентрацию, бросив все силы на сопротивление способности занпакто. Соответственно, ни о каком круговороте металлических сфер уже не могло быть и речи, и Йоко не собиралась упускать этот шанс. При помощи сюмпо подскочив к кукле, девушка нанесла еще несколько ударов по железному телу. Но в этот момент в схватку вмешался сам баунто, все это время стоявший неподалеку и наблюдавший за боем со стороны. Поняв, что дела Даруку плохи, он просто вернул ей изначальную форму, и уже в следующую секунду на его ладони вновь был простой металлический шар. Как ни странно, вопреки ожиданиям Накамуры, он не стал опять превращать его в паучиху, а просто убрал в карман штанов.
- И что это значит? – осведомилась Йоко, удивленно вскинув бровь. Сердце подсказывало ей, что все не может быть настолько просто. Или же он действительно признал ее победу и решил сдаться?
- Я недооценил тебя, шинигами, – спокойно произнес мужчина. – В одиночку Даруку с тобой не справится. Ведь твоя сила заключается в том, что ты не позволяешь противнику использовать свои способности, верно?
Девушка промолчала, вовсе не собираясь пускаться в объяснения по этому поводу. По сути, она вообще предпочла бы не сражаться, а разойтись миром. В конце концов, в Обществе душ им поручили, в первую очередь, остановить баунто, а не убить. Но, похоже, с таким понятием, как дипломатия, они не знакомы.
- Если я и Даруку объединим свои силы, мы сможем победить, – все с тем же непоколебимым спокойствием произнес Кога.
Однако Йоко была почти уверена, что особой убежденности в правдивости своих слов в его голосе не слышалось. Что же получается? Он тоже сражаться не хочет, но будет делать это из принципа или по каким-то своим причинам, девушке неизвестным?
“Что думаешь, Камиюмэ?” – на всякий случай уточнила Йоко у своей занпакто.
“За руками его следи, – ответила та, и Накамура послушно уставилась на ладони баунто. – Невероятная реацу в его руках собирается, чувствую я это”.
А в следующую секунду девушка самолично убедилась в правоте своего меча. Ладони Коги озарились голубым сиянием, и его окружил столб реацу, которую Накамура до этого почему-то не чувствовала. Однозначно можно было сказать, что его резерв ничуть не меньше, чем у Йоши, следовательно, этот баунто тоже поглотил человеческие души для увеличения собственных сил. Уже не раз Йоко задумывалась, что гибель жителей Каракуры на ее совести. Ведь именно она предложила отправить Исиду Сокена в Общество душ. Возможно, останься он тут, Кария не стал бы создавать битто. Но четкой уверенности в этом у Йоко не было, и только этим она себя успокаивала.
- Ты готова, шинигами? – спросил Кога, когда пыль осела, и духовный фон снова пришел в норму.
Его сила по-прежнему прекрасно ощущалась, но теперь была ему полностью подконтрольна, а не сметала все на своем пути, подобно неудержимой лавине. Кроме того, сейчас в его руках была секира с двумя широкими лезвиями на длинном древке. Оружие отчетливо фонило реацу Даруку, так что несложно было понять, что на самом деле это была кукла баунто. Сражаться против обладателя подобного вида оружия Йоко еще не доводилось, но девушка прекрасно знала, что все когда-то случается впервые, поэтому была готова к бою.
- Нападай, – твердо сказала она, встав в боевую стойку.
И Кога бросился в атаку. От первого же удара девушка легко ушла в сюмпо, а оставшийся на асфальте небольшой кратер наглядно показал, что силенок у баунто предостаточно. И вновь начался смертельный танец, сопровождаемый звоном стали. Надо отдать мужчине должное, он успевал отражать атаки Йоко, даже когда она использовала сюмпо, и передвигался со скоростью, никак не ассоциирующейся с человеком его сложения. Но при этом, чем дальше, тем больше девушка убеждалась, что ее противник заставляет себя сражаться. Не было в его атаках ни злобы, ни желания убить.