Читаем Тонкая грань полностью

Та вздохнула, повернулась к малышу и аккуратно взяла его на руки. Ребенок поморщился, но, почувствовав материнское тепло, сразу же успокоился и причмокнул губами во сне.

Шарлиз смотрела на него, и радость переполняла ее. Она будто видела Хантера. Он так был похож на него, этот мальчуган, своими темными волосами, носом, какими-то едва уловимыми чертами лица…

Шарлиз с нежностью прикоснулась губами к детскому лобику. Затем положила все еще спящего ребенка обратно в кроватку.

— Пошли… — Она посмотрела на Сабрину. — Нам надо поговорить. Но сначала…

Они спустились вниз и вышли на улицу.

Шарлиз подвела Сабрину к Брюсу, который уже расположился в одном из деревянных кресел, стоявших в тени красиво подстриженных кустов в окружении клумб.

Познакомив Сабрину и Брюса, Шарлиз замолчала, не зная, как повести разговор.

— Давайте пройдем в дом, — предложила Сабрина, вспомнив об обязанностях хозяйки. — Там мы сможем все спокойно обсудить.

Шарлиз и Брюс последовали за ней.

Сабрина накрыла на стол. Шарлиз наблюдала за ней и недоумевала. Что-то изменилось в подруге. Она стала другой, более сдержанной, что ли… И в то же время она не потеряла прежнего очарования.

— Ну вот… — Сабрина уселась за стол вместе с гостями и замолчала, чувствуя неловкость.

— Знаете что, — предложил Брюс, — Я, наверное, пойду прогуляюсь пока по саду, а вы тут спокойно поговорите…

С этими словами он поднялся. Сабрина поспешно остановила его:

— Пожалуйста, Брюс, останьтесь… Мы с Шарлиз… поговорим потом… чуть попозже… Скоро приедет Том, и вам не будет так одиноко. Вот тогда-то мы и оставим вас. Да, Шарлиз?

Сабрина посмотрела на подругу, которая при последних ее словах пожала плечами.

— Вот и отлично. — Сабрина перевела взгляд на Брюса. — А теперь давайте есть. Мне кажется, что вы устали с дороги. И у нас есть время, пока… — Она замялась, прежде чем продолжить: — Пока Клод не проснулся.

— Клод? — Шарлиз посмотрела на нее.

— Клод… — не слишком уверенно подтвердила Сабрина.

— Красивое имя, — заметила Шарлиз. — И очень ему подходит.

— Спасибо…

И вновь неловкая пауза. И Брюс, решив взять ситуацию в свои руки, попытался немного отвлечь сидевших за столом женщин, и через какое-то время это ему удалось.

Наконец хлопнула входная дверь. Извинившись, Сабрина поспешила встречать мужа.

Шарлиз обеспокоенно посмотрела на Брюса.

— Не волнуйся, все будет хорошо, — ободряюще кивнул он.

Шарлиз судорожно вздохнула. Она чувствовала себя будто балансирующей на канате: одно неверное движение, и можно полететь вниз, в зияющую внизу пропасть…

Когда Том присоединился к ним, напряженность за столом усилилась. Но Брюс сумел завести с Томом какой-то деловой разговор, и вскоре они увлеклись, обсуждая котировки на бирже.

Сабрина и Шарлиз молчали.

Из рации, стоявшей на небольшом столике, послышалось кряхтенье.

Шарлиз вздрогнула, поднялась из-за стола, настороженно взглянула на подругу.

— Иди, — кивнула Сабрина. — Я сейчас приготовлю смесь и поднимусь к вам.

Шарлиз быстро вышла из комнаты. Она торопилась, спешила хоть немного побыть наедине с сыном…

Он был такой хорошенький. Его пронзительные, как и у отца, серые глаза пристально уставились на нее, как только она склонилась над кроваткой.

— Здравствуй, мой милый, — прошептала Шарлиз, чувствуя, как слезы вновь катятся из ее глаз. — Пришла твоя мамочка…

Она протянула руки и взяла малыша, подняла его, вглядываясь в серьезное, насупленное личико, затем прижала к себе.

За спиной послышались шаги.

Шарлиз обернулась.

— Держи… — Сабрина протягивала ей бутылочку с молочного цвета жидкостью внутри.

Шарлиз взяла бутылочку, села в кресло и начала кормить сына.

Это было такое странное и волнующее ощущение… Когда она смотрела, как он чмокает, как при этом потешно морщится его личико, как ручки его хватают бутылку и снова отпускают…

Шарлиз не замечала ничего вокруг.

Лишь сын существовал в данный момент для нее. Она с упоением наблюдала за ним, не в силах отвести глаза.

Услышав шорох, Шарлиз посмотрела на подругу.

Сабрина плакала, стоя в сторонке. Встретившись глазами с Шарлиз, она повернулась и быстро вышла из комнаты…

А Шарлиз долго еще баюкала своего малыша, пока он, наевшись, не уснул.

Когда он мирно засопел, она вышла из детской, неся его на руках. Она больше не оставит его. Нигде и никогда…

Том и Сабрина ждали ее внизу.

Сабрина умоляюще смотрела на Шарлиз.

— Позволь мне проститься с ним, — попросила она.

Шарлиз колебалась доли секунды.

— Хорошо… — Она передала ребенка Сабрине, ревниво наблюдая, как та смотрит на него.

Брюс приблизился к Шарлиз и встал рядом. И как только она почувствовала его рядом, так сразу же успокоилась.

— Надо будет переоформить документы, — сказала Шарлиз.

— Я все сделаю, — ответил Том, глядя ей в глаза. — Не беспокойся.

Шарлиз кивнула.

— Ты прости нас, — продолжил Том. — Мы не должны были так поступать. Будто наваждение какое нашло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература