Читаем Тонкие грани. Том 6 полностью

— Сразу, — повторил он, и Янмэй вновь кисло улыбнулась. Да, ей было неприятно, когда кто-то ниже по статусу вот так говорит ей, что делать, но… и отказать было как некрасиво, так и невыгодно. Томас был щедрым человеком и жертвовал хорошие суммы. Терять такую клиентуру, благодаря которой возможны многие благотворительные проекты, было невыгодно.

— Что же, тогда пройдёмте в зал. А позже приглашаю вас на обед, раз уж вы пришли к нам в гости, Джек.

— Да, без проблей, Янмэй. И это, простите, если чё. Просто дело срочное есть, надо обсудить с вами, так как именно вы можете помочь с ним. Ну и… там по мелочи, если чё, разберёмся, верно?

— Конечно.

Оказавшись в зале, не дожидаясь, когда его пригласят сесть, Джек сразу плюхнулся на стул перед столом. Так ещё и кивнул Янмэй.

— Садитесь.

Она аж рот приоткрыла от… удивления? Возмущения? Ей в её же доме говорят, что делать. Причём таким тоном, будто это и не её дом. Но Янмэй всё же заняла место напротив юноши.

— Итак, — начал Джек первым. — Короч, Томас, мой бывший босс… Кстати, вы же знаете, что с ним произошло, верно?

— Да, я слышала. Мне очень жаль, и я хотела бы принести свои соболезнования. Если есть что-то, чем мы можем помочь…

— Конечно есть, — кивнул он. — Поэтому я и здесь. Договор по… э-э-э… как там… в ваши фонды…

— Пожертвования.

— Да, они. Оставим без изменений. Всё будет перечисляться и тип-топ нормально. Может повысим чё, посмотрим, короче. Но меня интересует немного другое. Томми разговаривал с вами по поводу пластических операций, верно?

— Да, он спрашивал насчёт протезов и лица, если вы об этом.

— Да, об этом. И это всё по тихой пройдёт, верно?

— Вы имеете ввиду конфиденциально? — уточнила Янмэй.

— Да. Чтоб без лишних глаз и ушей. Чтоб ни одна муха не знала о происходящем.

— Насчёт мух не гарантирую, — улыбнулась она, — но люди будут молчать. Я могу вас заверить в этом.

— Отлично, — кивнул Джек. — Потому что я хочу подделать личность. Не себе, Томми. Он ведь ещё жив, знаете же.

— Да, я слышала об этом. Могу даже предложить вам целителей…

— Не надо, мы уже наняли. Но они же как шрамы оставляют, верно? По сути, регенерация до шрамов, не более. А мне нужно, чтоб ему харю сменили полностью, — обвёл Джек рукой своё лицо.

— Я понимаю. Да, это возможно, Джек. Полностью новое лицо.

— Да. И вот, я хочу чтоб они сделали точную копию другого человека или по крайней мере похожего. С фотографии. Такое возможно? Смогут?

А вот здесь Янмэй задумалась.

— Вы должны понимать, что это не совсем законно, Джек. Если вы создайте копию…

— Насчёт этого не беспокойтесь. Я просто готовлю почву для Томми, вот и всё. Чтоб была живая история, как там говорят в телике. Понимаете?

— Я… кажется, понимаю вас, — кивнула она медленно.

— Отлично. Поэтому спрошу ещё раз, чтоб точно. Если я принесу фотографию человека, они смогут сделать его копию? По-тихому, чтоб об этом никто не узнал?

— Смогут, — кивнула Янмэй. — То же самое я сказала Томасу, Джек. Никаких свидетелей, кроме тех, кто будет это проводить. Никакого правительства и так далее. Только врач и медсёстры.

Джек улыбнулся.

— Вот и отлично. Тогда в скором будущем с вами свяжутся. А теперь… похаваем и обсудим ваши фонды? Может даже где-нить поднимем чё-нить. Надо же жертвовать деньги бедным, верно?


Эпилог


Свадьба — мечта многих девушек. Особенно свадьба аристократов, которую большинство представляет как чудесное событие из сказок. Кто из девушек не мечтал, что однажды прекрасный аристократ, наследник дома, нарушит устои и возьмёт её, именно её, единственную и неповторимую замуж? Белое пышное платье, красная дорожка под венец, муж и долгая счастливая жизнь.

Великий день в головах многих.

Но иногда едва ли не траурное событие.

Здесь, в поместье Оливарес тоже была прекрасная яркая свадьба, где все взоры устремлены на невесту Мария дель Кармен Альварес Сан Виллальба-и-Бланко — украшение этого дня. Одетая в прекрасное белое платье с голубым отливом. Пышный низ и аккуратный верх, закрывающий ей почти всё тело кроме кистей рук и головы. И натянутая улыбка, словно ей было больно физически, но кто-то приказал ей выглядеть счастливой.

Единственный раз, когда Мария почувствовала какое-то подобие счастья, был момент сведеня татуировок. Люди дома и приглашённые специалисты раз за разом пытались их свести или перекрасить в телесный цвет. И раз за разом Мария с улыбкой наблюдала, как все их старания идут прахом.

Татуировки они так и не свели.

— Не думай, что с этим мы не разберёмся, Мария, — спокойно сообщил он.

Мария не ответила. Теперь она молчала и постоянно плакала, на протяжении всего своего пребывания здесь. Она выглядела убитой и разрушенной, и казалось, что вот-вот шагнёт за край. И меньше всего Маркусу хотелось именно такого исхода событий. Столько усилий и ради чего? Ради того, чтоб Мария вскрылась на первой же брачной ночи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир иллюзий

Похожие книги