Читаем Тонкий мир полностью

Дом Лиссэ появился из-за черных яблоневых стволов внезапно и в то же время не сразу целиком, проявляясь в кристально прозрачном воздухе, будто мираж. Цветы свайтеля, оплетающего стены, давным-давно облетели. Остались только жесткие кожистые темно-зеленые листочки и путаница стеблей, похожих на толстую паутину. Над входом слегка покачивался от ветра желтый фонарь с зачарованной свечой. Колотый лед с порога кучкой лежал справа от ступеней.

— Кажется, они ужинают, — негромко произнесла я, разглядывая полные теплого света окна на первом этаже. Ставни Лиссэ закрывала только на ночь, чтобы спать крепче, или от солнца, в самый пик летней жары. На третьем этаже, в студии, тоже горели лампы — значит, Ани только что рисовала. Или собиралась…

— Мы им не помешаем? — князь остановился в шаге от порога.

— Даже если и помешаем, Лиссэ не станет меня выгонять за порог, не напоив горячим чаем с черничными пирогами, — пожала я плечами и решительно постучала.

Обманчиво хрупкие ниточки охранных заклинаний ткнулись в ладонь — сначала настороженно, а потом узнали — и начали ластиться, как котята. Несколько гибких прядей скользнули рядом с напряженно застывшим Северным князем… и бессильно опали, зазвенев в сумраке.

— Кого это принесло в такое позднее время? Все сделки заключаются до трех часов дня, зарубите себе на… Найта?!

— Здравствуйте, тетушка Лиссэ! — радостно воскликнула я, щурясь от неожиданно ярко вспыхнувшего фонаря. — Не узнали?

Аллийка поджала губы.

— Узнала. Не только тебя, дорогая. У меня неплохое зрение для моего возраста. И память… тоже вполне ничего себе. Доброй ночи, князь.

Голос тетушки прозвучал так сухо, что мне стало неловко.

— Простите, что так поздно, — замялась я. — Мы ненадолго. Хотели узнать, Дэриэлл не говорил вам, куда уходит?

Неприветливость слетела с Лиссэ, как шелковый платок под порывом ветра.

— А он еще не вернулся? — я покачала головой. — Скверно. Нэй, дорогая, проходи… и вы, князь. Прошу, — она посторонилась, пропуская нас внутрь.

— Найта! — звонко рассмеялась Ани и обняла меня с недостойной высокородной аллийки экспрессией. — Ой, а кто это? Сударь, вы…

— Ани, деточка, поднимись в студию, — мягко развернула ее за плечи Лиссэ. — Я тебе все потом объясню, сердце мое.

Девочка послушно кивнула и грациозно взлетела по ступеням — только серебристое платье мелькнуло.

— Чаю? — вежливо, но без капли доброжелательности поинтересовалась Лиссэ, указывая на накрытый стол.

— Не откажусь, — очаровательно улыбнулся князь, склонив голову набок. — На улице сегодня довольно прохладно…

— Прохладно? — вздернула бровь Лиссэ. — Тогда я настаиваю, чтобы и ты, Нэй, взяла себе чашечку. И пирог.

— С черникой?

— С малиной, — тетушкины губы дрогнули. — Не стесняйся, милая, бери еще.

«А она нисколько не изменилась», — с удовольствием констатировала я. Только волосы обстригла совсем коротко — теперь они топорщились пушистым «ежиком» в два сантиметра. В ушах — провокационные цыганские серьги. Королевская осанка, внешность «готки» и манеры ворчливой бабушки.

— Значит, этот негодник Дэйри так и не вернулся? — сурово сдвинула брови Лиссэ. — Думаю, что-то случилось. Он никогда не задерживается. Погоди секунду, я проверю через зеркало. Вдруг пришел домой, пока вы добирались до нас…

Лиссэ отлучилась на пару минут. Когда она снова вошла в комнату, лицо у нее было мрачнее мрачного. Чай в кружке сразу показался терпким.

— Его нет, — взволнованно произнесла Лиссэ, не дожидаясь расспросов. — Вот ведь балбес, просила же не рисковать собой… Найта, — обернулась ко мне она. — Времени мало, поэтому говорить буду коротко. На Дэйра нападали, несколько раз. Попытки убийства были хитро замаскированы под несчастные случаи: оборвалась веревка, на которой целитель спускался в овраг за травами, завелась в саду хищная нечисть, взорвалась колба с ядовитым и очень летучим веществом, грабители подкараулили в Приграничном… Пока Дэйри везет, но этот дурачок не желает меня слушать! Вот и сегодня с утра понесло его за древесными грибами. Ну, теми, в которых содержится то сильное обезболивающее вещество… как его… керамин? Рикамин? Не помню, в общем. Компонент лекарства, — торопливо пояснила Лиссэ специально для Максимилиана. Я-то сразу поняла, за чем и, главное, куда отправился Дэйр. Все эта девчонка виновата! При «тюльпановой лихорадке» бывают сильные головные боли, а «грибное» обезболивающее дает меньше всего осложнений, и побочных эффектов от него нет.

— Он пошел туда же, куда и обычно? — спросила я, подразумевая дубовую рощу на холмах к западу от дома Лиссэ.

— Скорее всего, да, — вздохнула аллийка. — Найта, ты же знаешь, что это не самое безопасное место.

— Днем — вполне безопасное, — возразила я. — Ночью и правда лучше не соваться, но в светлое время суток даже Ани туда можно отпустить за ягодками. Впрочем, нет, — быстро добавила я, глядя на недовольное лицо тетушки. — Ани лучше не пускать.

— А почему там опасно именно ночью? — полюбопытствовал князь.

Мы с Лиссэ переглянулись.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже