Читаем Тонкий мир полностью

— А что можно ответить на грубость и откровенную ложь? — Дэриэлл улыбался, но губы у него были посветлевшими, бескровными, а на виске билась жилка. — Меренэ, если тебе есть, что сказать по делу — я слушаю. Только, прошу, побыстрее. У меня не так много свободного времени, как у тебя.

— Намекаешь, что я бездельничаю? — усмехнулась Меренэ. — Кто бы говорил! Аллийца бесполезнее тебя сложно найти в Пределах. Даже в существовании фрейлин больше смысла. Они, по крайней мере, красивы и верны престолу. А от тебя, драгоценный мой, одни неприятности… К слову, — ее глаза нехорошо сощурились. — Как поживает твоя драгоценная пациентка из Ллен-Амеле? — Дэриэлл захлебнулся вздохом и вдруг покачнулся, как будто теряя сознание, но быстро выровнял дыхание и выпрямился. Судорожно стиснутые кулаки подрагивали. — Ах, прости, она же умерла этой ночью… от твоих лекарств.

— Нет моей вины в том, что девочке дали многократно превосходящую дозу обезболивающего, не дожидаясь безопасного средства, — тихо ответил Дэриэлл. — Я оставлял рецепт. Три капли — лекарство. Четырнадцать капель — яд. Случайно обсчитаться на десяток невозможно.

— Оправдывайся, сколько хочешь, дорогой брат, — издевательски потрепала его по щеке Меренэ, нарочито унизительно, по-человечески. — Но от тебя больше вреда, чем пользы. Просто красивая мордашка и слишком много гордости. А, куколка?

Целитель отступил — на шаг, другой, третий… пока не уперся спиной в меня. Я машинально обхватила пальцами его запястье, успокаивая. Пульс у Дэйра просто зашкаливал. А лицо так и застыло перекошенной маской.

Мне с трудом удалось сдержать порыв залепить наследнице пощечину. «Мама, зачем ты меня так хорошо воспитала», — пронеслось в голове. Максимилиан в полушаге от меня до хруста стиснул зубы… и вдруг абсолютно расслабился, словно принял какое-то нелегкое решение.

— Клеишься к собственному брату, дорогуша? — скользнул он вперед, сбрасывая с себя облик аллийца, как ненужную шелуху. Аура вновь расцветилась чистыми шакарскими эмоциями и впечатлением хищной, безжалостной силы. — Как нехорошо… — он мягко перехватил безвольную руку Меренэ, поглаживая золотистую кожу опасно острыми когтями.

— Dess! — наследница испуганно отшатнулась, чуть не упав со ступеней. От резкого движения когти оставили четыре тонкие, как волос, быстро набухающие кровью царапины. — Кто ты такой? — Меренэ спохватилась и вновь напустила на себя надменный и презрительный вид, но расширенные от неконтролируемого страха зрачки выдавали ее с головой.

— Максимилиан, Северный князь. Не буду врать, что рад знакомству, — оскалил клыки Ксиль. В глазах его стыла безжалостная синь, а воздух вокруг постепенно пропитывался отчетливым привкусом опасного безумия. — Кстати, если бы я не знал точно, что ты его сестра, то в жизни бы не подумал. У Дэйри чистая, сладкая кровь, а у тебя — сплошная гниль.

Меренэ машинально схватилась за расцарапанную ладонь и тут же опомнилась, прошипев:

— Что ты себе позволяешь, шваль…

— Сама такая, — непосредственно отозвался Максимилиан, закидывая руку на плечо Дэриэллу. Тот дернулся, но только по привычке, не пытаясь отстраниться. Это совсем скверно. Боги, только бы не приступ… — Мне можно буянить, я все-таки скверно воспитанный мальчишка из шакаи-ар, а вот тебе наследница, следовало бы сдерживаться. Подумай над своим поведением, и, может быть, в следующий раз получишь от меня конфетку, как хорошая девочка. И еще, — он обворожительно улыбнулся, демонстрируя заостренные в боевой трансформации клыки. — Запомни, солнышко, что шпыняю его — кивок в сторону Дэйра — и довожу до бешенства я. Исключительно я. Мне это, видишь ли, в кайф. А я не привык делиться, ясно?

Его голос стал опасно низким. Даже было немного не по себе находиться рядом с таким князем. Казалось, еще секунду — и он, наплевав на всю дипломатию, просто вцепится наследнице в горло.

Меренэ тоже это почувствовала. Она отступила на шаг, другой, разве что не падая на руки растерявшейся свиты… и хохотнула, почти истерически.

— Оставим решение вопросов собственности на другой раз, — хрипло произнесла она, восстановив самоконтроль. — До более благоприятной обстановки… — хм, под «благоприятной обстановкой», думаю, подразумевается наличие вооруженной охраны. — А пока — до встречи. И, чуть не забыла, — тонко улыбнулась она, возвращаясь к прежнему стилю общения. — Дэриэлл, не вздумай увильнуть от бала. Не придешь — расценю как государственную измену, — добавила она веско.

— Как мило, — не удержалась я, поправляя соскальзывающую шаль. — Так это все было затеяно только за тем, чтобы передать приглашение?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже