Читаем Too Close to Home полностью

“You hungover?” I asked. It was hardly an outrageous question. Only a month ago I’d found a six-pack of Coors hidden under some old storm windows that were leaned up against the back of the shed.

“No,” he said. Then, abruptly, he threw off the covers, rolled over, and swung out of bed in one swift movement, bumping into his mother. “Fine,” he said. I think Ellen and I were both surprised to see that he was still in jeans and T-shirt. He reached for his work boots, ignoring the sneakers right next to them. “I’ll work. So I’m sick. No big deal.”

Ellen looked at me expectantly, like she was wanted me to pick up on this, ask him what was the matter. But I just shrugged and said, “Good.”

“There’s some bacon already made,” his mother said. “Would you like me to make some eggs for-”

“I’m not hungry,” he said.

Ellen got up, leaned back, held up her palms in the universal backing-off gesture. “Okay, fine,” she said and walked out of the room.

“I’ll be out by the truck when you’re ready,” I said, left, and closed his door behind me.

Ellen was standing there and said, “You think he’s hungover?”

I shook my head. “I don’t know. If he is, pushing a noisy lawn mower first thing in the morning is exactly what he deserves.”

I brushed my teeth, took a baby aspirin because Ellen had heard some doctor on Oprah say it was a good idea, and went outside. There was hardly any breeze and you could tell it was going to be a scorcher.

We have a building behind the house, what I call the shed, but it’s really a double garage with one big wide door on it, where I have a workbench and a place to keep all our stuff. I’d picked up half a dozen used lawn mowers for next to nothing and got them in decent running order so that if either of the two we took with us each day crapped out, I had a replacement set to go. Just the one lawn tractor, however, a John Deere, its green paint and yellow striping fading from constant sun exposure. It sat on the short trailer already hitched to the back of my Ford pickup, which has Cutter’s Lawn Service and a phone number stenciled on the door, as well as my name, Jim Cutter.

I did a quick check to see that we had everything we needed. The hedge trimmer and extension cords, four small red plastic containers with plain gasoline for the lawn mowers and the tractor, and a fifth with a mix of gas and oil for the handheld trimmer and the leaf blower, which I hated for the racket it made, like a goddamn jet coming in for a landing, but it was a hell of a lot faster for clearing lawn clippings off driveways and sidewalks than a broom. When you wanted to pack up and move on to the next job, speed was everything. And after I’d already been pushing a mower or wielding the trimmer, the last thing I wanted to do was sweep by hand.

I glanced into the truck to make sure we each had our work gloves and our earmuff-like gadgets to keep the noise out of our ears. I opened the glove box, checked that I had a replacement spool of filament wire in case the weed whacker ran out.

Something was missing, though. I was trying to think what it was when I heard the back door of the house open and close and Ellen was standing there with the mini-cooler. The lunches I’d made the night before. I smiled, went over and took it from her.

“How’s it going in there?” I asked her.

“I’m just staying out of his way,” she said. “We should do something this afternoon if you’ve got any energy left. Maybe go down to Albany, do a bit of shopping.”

“Shopping,” I said. “That’d be fun.” I wasn’t using my sincere voice.

Ellen gave me a look. “We could go someplace for dinner. See a movie. There’s that new Bruce Willis thing. Die Really Really Really Hard or something. I need a break from all this literary stuff.”

I gave her a noncommittal shrug. “Let’s see how the day goes. Going out for dinner sounds good. The shopping thing, not so much.”

“You need to take at least one long weekend this summer. You didn’t even take the Fourth. Let Derek run things for a day. He’s got his license, he can drive the truck. He could get as much done as he could on his own; the next day you could squeeze in a couple extra jobs. He needs to handle the extra responsibility. It would be good for him. We could drive up to Montreal. Go hear some jazz or something.”

That was actually a pretty good idea, but all I said was, “We’ll see.”

“We’ll see. We’ll see. That’s what they’ll put on your tombstone.”

She turned to go back in as Derek came out. He walked past her without a word, hair falling over his eyes, and headed for the truck.

“I guess we’re off,” I said to Ellen, and she rolled her eyes, a kind of “good luck” gesture.

As I got into the truck I said to Derek, “You wanna drive?” He shook his head. “I’m guessing you had no breakfast. You want me to stop along the way? A McMuffin or something? A doughnut? Coffee?”

Another shake of the head.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное