Читаем Топливо (СИ) полностью

Он вытеснял все живое, оставляя лишь механическое и электронное.

…«Хосписами» называли громадные ангары, сплошь уставленные специальными машинами, к которым были подключены зависимые, получавшие очередную, а иногда и последнюю свою дозу. Охранялись эти заведения не слишком тщательно — никто не печется о безопасности трясущихся развалюх, бывших когда-то отличными солдатами, а теперь все больше времени проводящих здесь. Воровство же Топлива не слишком сказывалось на экономике Империи.

При помощи Диджа удалось «пощипать» большой «хоспис». Пока ребята, радостные от удачной охоты, грузили плоские цистерны на байки и в раздолбанные джипы, Эр бегал от агрегата к агрегату и заглядывал в низко склоненные бездумные лица зависимых. Дидж сказал, что среди них обязательно должен оказаться Дэл…

Нет, все не то. Незнакомые лица. Другие. Чужие. Да, прошло несколько лет, и Дэл, подсев на Топливо, должен был измениться, но агатовые глаза останутся прежними. Так и не найдя Дэла, Эр вцепился в плечи ближайшего зависимого и тряс до тех пор, пока тот медленно не поднял безразличное лицо.

— Тут еще есть кто-нибудь? — крикнул Эр, будто зависимый плохо его слышал, — или только вы все?

— Подвал, — прошелестел сиплый шепот, — Тут ниже… Еще…

Он снова замолчал и опустил голову. Эр рванулся к служебному входу. Загрохотал тяжелыми подошвами по жестяной лестнице, спускаясь все ниже в синеватый полумрак, холод и гудение каких-то машин.

Дэла он увидел сразу — тот сидел прямо на полу перед очередным агрегатом, от которого толстые шланги вели к округлившейся сутулой спине, входя в гнезда стабилизаторов.

У Эра кольнуло где-то под ключицами. Сжалось горло. Дэл изменился Осунулся, похудел и выглядел болезненно. Некогда серебристые дреды теперь были стянуты на затылке темным пучком, небрежно схваченным резинкой, виски почти заросли. Эр рванулся вперед, вцепился в любовника, зашептал:

— Дэл! Дэл, открой глаза! Это я! Дэл…Ну Дэл…

Ликвидатор очень медленно поднял голову. Несколько секунд внимательно вглядывался в лицо перед собой, хмурясь и приоткрывая губы, словно хотел спросить что-то. Потом, наконец, улыбнулся и протянул:

— Ааааа… Эр. Привет… А я все жду тебя, жду…

— Дэл, — сдавленно проговорил Эр и снова стиснул его в крепких объятиях, — Господи, как я рад тебя видеть!

— Хм… Видок у меня, наверное, неважнецкий… — Дэл даже попытался усмехнуться, но зашелся в долгом сухом кашле. Эр не отпускал его, гладил по спине и затылку.

— Знаешь, Эр, я правда рад, что ты успел. Я так хотел увидеть тебя напоследок…

— Ну о чем ты говоришь? Какое еще «напоследок»?! — Эр посмотрел в его мутные глаза, — Я тебя заберу отсюда, Блис тебя вылечит. Ну придется просто бухать сильно, ну и что? Вместе веселее, правда?

— Блис? — сипло прошипел ликвидатор, слабо улыбаясь, — Так он жив?

— Да. А что, не должен был? — Эр немного удивился. Он ничего не знал о происшествии в «Паноптикуме». И, конечно же, ничего не знал о том, что Блисаргон сам не был в курсе всех задумок Кукольника и подчиняющегося ему Акера.

— Черт. Здорово, что Блис жив. Чего там у вас еще новенького?

— Представляешь, Дидж к нам приперся! В бега ударился от собственных хозяев, двурушник чертов! Но пока что ведет себя смирно.

— Засранец, — ласково проговорил Дэл, покачав головой.

— А ты? — проговорил после паузы ликвидатор.

— Что я? — прошептал Эр.

— Ты все еще на Топливе?

— Нет. Нет, уже нет…

— Это хорошо, — улыбнулся Дэл потрескавшимися сухими губами, — А я, как ты и говорил, оказался просто треплом. Наобещал тебе в три короба. А сам… Вот тут вот…

Он развел руками, словно указывая на свое обиталище. Эр крепко стиснул его и прорычал:

— Не смей о себе так говорить! Ты не трепло!

Они помолчали. Эр отодвинулся. Посмотрел в лицо Дэлу. Ему казалось, что он может смотреть на ликвидатора целую вечность. На измученного, слабого, но все равно того самого ликвидатора, которого он до сих пор помнил. И любил.

— Дэл, как тебя отключить от этой дряни? Поедем со мной, в коммуне тебе помогут… — начал с жаром Эр, но вдруг Дэл поднял чуть трясущуюся руку и прошептал:

— Тссс… Не надо ничего. Мне крышка, Эр. Даже если отключить от генератора. То есть, тем более, если отключить от генератора. Сюда сваливают умирающих.

Он медленно кивнул в сторону. У стен в полумраке стояло еще несколько машин, рядом с которыми сидели такие же, как Дэл, обреченные. Некоторые из них уже лежали на грязном бетонном полу, скорчившись. На машинах нервно мигали красные лампочки.

Эр почувствовал, как сердце проваливается в ледяное скользкое болото отчаяния и страха.

— Нет, нет, ты не умрешь, Дэл! Не умрешь! — затараторил он, вцепившись во все еще упругие плечи ликвидатора. Тот погладил его по щеке.

— Успокойся, Эр. Все хорошо. Смерть — это не страшнее бесчестья. Разве ты так не считал, когда был ликвидатором?

Эр молчал и смотрел на Дэла отчаянно и с горечью. Слава богу, нет этих дурацких истерично-оранжевых очков. Можно смотреть Дэлу в глаза.

— Но…но, — Эр сглотнул подступившие слезы и проговорил жестче, — Но ведь я же могу что-нибудь для тебя сделать?

— Можешь, — кивнул Дэл, — Обними меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги