Читаем Топоры гномов полностью

— Дядя, мы должны немедленно поспешить в деревню! — еще издалека крикнула нимфа.

— И что же нас там ждет? — полюбопытствовал я.

— Не скажу, это сюрприз! — проговорила девушка, крутанувшись вокруг своей оси.

— В таком случае пойдем быстрее, посмотрим, что нам приготовили, — ответил я.

Сторм за прошедшие пять дней значительно переменился. Вновь по его улицам проросли деревья, вновь они стали привлекать хисков, принесших с собой свет. Деревня наполнилась жителями, что едва вмещались в ее пределы. Гномы, эльфы, люди, кицунэ — все они выплеснулись на улицы, радостные, оживленные. Чем ближе к площади, тем больше попадалось разумных. В центре селения, прямо под каменным сводом были выставлены столы с едой и пузатые бочонки, но пока к ним никто не подходил. Все ждали начала праздника, ждали меня.

Странное чувство, странное и приятное, когда такое число разумные ценит и чтит тебя, и немного страшно от того, что не удастся оправдать их надежды. Но я отогнал эти мысли и вышел на середину площади, туда, где был сооружен деревянный помост. Если я хоть что-то понимаю в праздниках, то сейчас стоит сказать речь, которая станет достойной окончания этой тяжелой недели. Но что же произнести? Что-то пафосное? Вспомнить о погибших? Упомянуть о победах? Так уж получилось, что за множество часов, что были в моем распоряжении, я так и не подумал о том, что буду говорить, если возникнет такая необходимость. Сейчас она была, следовало закончить эту неделю правильно, и в голове роились сотни мыслей о том, что сказать своим подданным.

По пути мне попались бочонок с кружкой. Вспомнив, перед кем мне требуется выступать, я легко подхватил тару и занес ее на помост. А затем вскрыл емкость, с удивлением взглянув на ее содержимое. Внутри покоилась жидкость по цвету схожая с медом. Густая, со вспыхивающими искрами, имеющая удивительно приятный ароматом. Никогда прежде я не видел ничего подобного, но смело зачерпнул напиток, наполнив кружку до краев. После чего взглянул на заполнивших площадь разумных. Звуки вокруг смолкли, все ждали, что скажет их тан.

— Соратники! Семь дней назад над нами нависла угроза. Угроза смерти или плена, страшных мук для детей и близких. То было семь дней назад. И сейчас мы также окружены врагами, но! — я сделал глубокую паузу, набирая в легкие воздух. — Теперь мы можем сражаться и побеждать! Теперь мы собрались вместе и готовы дать бой любой твари! Выползет ли она из бездны или ближайшего склепа. Мы можем сражаться и можем надеяться на будущее наших детей, можем смело растить урожай, ковать металл, охотиться. Мы можем жить и радоваться жизни! Так давайте выпьем за то, чтобы еще через неделю половина из наших врагов сдохла, а вторая начала копать себе могилы! А на следующем празднике мы смогли бы выставить в два раза больше еды и напитков!

— Да! — грянули гномы, вздымая вверх кружки. Их поддержали люди и эльфы, а кицунэ разразились искрами иллюзий, очень похожих на фейерверк.

После чего все дружно опрокинули в себя первые напитки на этом празднике.

То, что я зачерпнул из бочонка, имело удивительный вкус. Крепкое, душистое, с терпкой сладостью. Я даже забылся на миг, попробовав сей нектар, и только спустя несколько мгновений опомнился и сошел с помоста. Там меня уже встречал Мори, с глазами, светящимися любопытством.

— Так как вам пиво, тан? — поинтересовался он, зачерпывая себе полную кружку напитка.

— Отличное, никогда такого не пробовал, а ведь успел много попутешествовать по миру, — совершенно искренне ответил я.

— А то ж! — радостно воскликнул староста. — А знаете, благодаря кому оно было сделано?

Нетерпение Мори было настолько сильным, что ответа он не стал дожидаться:

— Все Эльси, наша умница. Представляете, показала нам, как из сока морела можно изготавливать напитки! И как только мы сами до того не додумались? Ведь сколько лет здесь жили! А она чуть не с первого дня все заприметила, да способ как изготовить подсказала. А мы, не будь дураками, и сделали! И до чего ж хорошо-то вышло!

— Хорошо, хорошо, — с усмешкой подтвердил я, наполняя очередную кружку.

— Мы в честь нее и напиток решили назвать, элем! — радостно провозгласил гном.

Я едва не поперхнулся пивом. И надо же случиться такому совпадению. Или это издевательство Системы, которая здесь за место демиурга? Да кто ж ее знает. Однако сам этот напиток был интересен, и ведь может быть полезен не только для внутреннего потребления. На экспорт его тоже можно отправлять. Благо морел в Мерцающем саду растет повсюду, даже на территории нашей деревни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Baruk khazad

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези