Читаем Тор (ЛП) полностью

— Один не навредит одному из своих. Я создам их исключительно для того, чтобы править на Земле. И как бы это ни было печально предсказуемо, Один не помешает исполнению роли, для которой был рождён полубог. Один будет вынужден принять тот мир, который мы создадим, и правителя-полубога, который будет в этом мире царствовать.

Он бросил ещё один равнодушный взгляд в её сторону, и на его губах заиграла холодная улыбка.

— И прежде чем ты спросишь, раз уж я могу видеть внутри твоего жалкого человеческого мозга, что ты спросишь это... да. Мы, боги, можем использовать свои намерения при размножении, чтобы создать существо с определённой целью. Так был создан я. Так был создан Тор. Так был создан мой отец, Локи. Один не пойдёт против порядков Асгарда. Правящий Совет этого не допустит.

Наступила тишина.

В это время Сильвия уставилась на него.

Усмехнувшись выражению её лица, Йормунганд улыбнулся, подняв руки.

— Ты спросила, для чего я привёл тебя сюда. Ты спросила, какую сделку я заключил в обмен на кольцо? Ты была этой сделкой, моя прелестная смертная. Ты была разменной монетой.

— Но почему? — спросила она, побледнев. — Почему я?

— Почему не ты? — Йормунганд оскалился. — Ты служишь моим целям несколькими способами. Для начала, потеря тебя отвлечёт моего дядю на целую бесконечность, Даже мой дядя, могущественный Тор, связан смертными правилами твоего мира. Обшаривание каждого уголка мирового океана в поисках тебя займёт у него достаточно много времени. Более того, даже если они найдут меня, он не нападёт, если ты будешь оплодотворена моим семенем. И дедушка тоже. Они не стали бы рисковать такими вещами.

Снова тишина.

Сильвия просто сидела там со скрещенными руками, нахмурившись.

— Аа, — произнесла она.

Она всё ещё прокручивала все это в голове, когда тот другой голос снова раздался в её ушах.

«Ты можешь заставить его рассказать больше о том, куда он тебя привёл?»

В голосе теперь звучал густой гнев, но он всё ещё согревал её до глубины души, и она ненадолго прикрыла глаза.

«Разве он не слышит тебя сейчас? — подумала Сильвия. — Он может читать мысли...»

«Нет. Только не мои. И не твои, когда я защищаю тебя».

Её охватила дрожь облегчения, смешанного с легкой паникой.

«Пожалуйста, не позволяй ему сделать это, — торопливо подумала она. — Пожалуйста. Я не могу...»

«Этого не случится, — отрезал голос. В этот раз он прозвучал глубже, прогремев с чистой яростью. — Даже не смей об этом думать, любовь моя. Не надо. Доверься мне».

— Я пытаюсь, — пробормотала она себе под нос.

— Что? — глаза Йормунганда вспыхнули ярче, когда она моргнула, посмотрев на него через стол и обнаружив, что он смотрит на неё в ответ. — Что ты сказала, человек? Только что.

— Ничего, — она издала раздражённый звук, отмахиваясь от него. — Молюсь, чтобы не пришлось рожать твоего ребенка-монстра. Ты не возражаешь?

— Ты... молишься. Богам, — его губы расплылись в широкой улыбке. — Ты не замечаешь здесь иронии?

— Я молилась не тебе, — парировала она.

Улыбка не покидала его лица, когда он кивнул в сторону её тарелки.

— Ешь, дитя, — сказал он. — Я не могу допустить, чтобы ты была нездорова. Я хочу поскорее начать работу над твоим оплодотворением. Желательно сегодня вечером. После того, как я передам кольцо отцу.

— Он придет сюда? — хмуро спросила она.

— Да, — кивнул Йормунганд. — Хотя ты его не увидишь, — слегка усмехнувшись ей, он добавил: — Ты встретишься со своим свекром немного позже, моя милая.

Она даже не потрудилась закатить на это глаза.

— Давай, продолжай, — настаивал он. — Ешь. Я говорю серьёзно. Ты будешь здоровой. Сейчас ты слишком тощая. Я чувствую, что твоё тело нуждается в пище.

Вздохнув и не желая спорить с ним, Сильвия взяла похожую на копьё вилку. Она заметила, что вилка ощущалась в её пальцах скорее как камень, нежели металл.

Погрузив её в белое мясо на тарелке, она съела ещё один кусочек и вздохнула от удовольствия, хотя и против своей воли.

— Ладно, — признала она. — Это хорошо.

— Просто хорошо?

— Это великолепно, — сказала она.

Она постаралась подумать о том, что Тор попросил её узнать.

— Я всё ещё не понимаю, почему безопасно скрывать меня здесь, — произнесла Сильвия, проглотив ещё один кусок мяса, похожего на рыбу. — Разве они не найдут нас? Я думаю, что у твоего дедушки имеется хотя бы парочка способов выследить тебя. Тем более, что он тут царь всех богов.

— Они не найдут нас, — снисходительно произнёс Йормунганд. — До тех пор, пока они не найдут мою сущность на Асгарде, которую я был вынужден оставить там, чтобы не дестабилизировать этот мир, — он наградил её прямолинейным взглядом. — И прежде чем ты слишком загоришься этой мыслью... Нет, они не найдут её.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы