– Все поступки твоего отца преследуют какую-то цель. Возможно, Тор найдет дорогу домой.
Локи был поражен. Он считал, что Тор изгнан навсегда. Он не мог допустить его возвращения.
Внезапно двери в покои Одина распахнулись и стража склонилась перед младшим сыном. Один из них вышел вперед, держа в руках копью Гунгнир, склонился на колено перед Локи и протянул ему его. Фригга все поняла сразу.
– Тор изгнан. По порядку преемственности следуешь ты. До пробуждения Одина Асгард теперь в твоей власти. Пусть твой отец гордится тобой. Мой царь.
Закончила Фригга с улыбкой. Локи же до сих пор не мог поверить в происходящее.
ВЕРНУВШИСЬ В СВОЙ ТРЕЙЛЕР позади лаборатории, Джейн порылась в ящиках, надеясь найти что-нибудь, что могло бы подойти Тору. Она схватила старые джинсы и футболку, принесла их в лабораторию и вручила Тору. Кивнув через плечо, она сказала ему, что он может переодеться на заднем сиденье. Затем она подошла к Дарси.
Мгновение спустя Тор вернулся в основную часть лаборатории, с обнаженной грудью и рубашкой в одной руке. У Джейн пересохло во рту.
– Знаешь, для чокнутого бомжа он довольно неплохо сложен, – заметила Дарси, весело переводя взгляд с Тора на Джейн. Она работала на Джейн совсем недолго, но никогда не видела, чтобы ее босс вела себя подобным образом. Это делало ее менее похожей на сверхразум и более похожей на человека.
Подойдя, Тор поднял рубашку. Наклейка на груди отслаивалась. Там было написано: “Здравствуйте, меня зовут доктор Дональд Блейк”. Джейн покраснела и быстро сорвала наклейку.
– Мой бывший, – объяснила она. – Другой одежды я не нашла.
Тор забрал рубашку и надел ее через голову. Полностью одевшись, он принялся расхаживать по лаборатории, рассматривая различные схемы и чертежи, прикрепленные к чертежным доскам и стенам. Он остановился перед коллекцией фотографий из "бури", которую Дарси выложила в сеть.
– Что ты там делал? – спросила Джейн, подходя и указывая на картинку в центре. Очертания Тора были отчетливо видны в середине облака. Тор присмотрелся внимательнее и пожал плечами.
– А что вообще делают в Биврёсте? – спросил он пренебрежительно.
Биврёст? Джейн записала это слово в блокнот. Почему оно звучит так знакомо? И почему Тор вел себя так, будто в этом не было ничего особенного? Кто же он такой? Она почувствовала, как внутри у нее все сжалось, как будто ответ смотрел ей прямо в лицо. Но она лишь пожала плечами. Наверное, ей просто нужно немного поспать. Тор же наоборот, был бодр и голоден.
– Моя смертная оболочка ослабла, – сказал он.
Вскоре все четверо сидели за столиком единственной в городе закусочной. Тор не шутил. Он действительно был голоден. На столе перед ним было достаточно еды, чтобы накормить всю группу. Там стояло блюдо с бифштексом и яйцами, высокая стопка блинов и дюжина бисквитов, покрытых соусом. Тор набрал полный рот яиц и запил их большим глотком кофе.
– Этот напиток, – сказал он, – мне нравится.
Затем он швырнул кружку на пол, разбив ее вдребезги и заставив других посетителей подскочить на своих местах.
– Еще неси!
Джейн посмотрела на хозяина закусочной и виновато улыбнулась.
– Прости, Иззи, – сказала она. Затем, повернувшись к Тору, она прошипела:
– Что это было?
– Это было вкусно, – сказал Тор. – Еще хочу.
Он говорил как капризный ребенок.
– Тогда надо было так и сказать, – наставляла она, смущенная необдуманным поведением Тора.
– Я так и сделал, – ответил Тор, выглядя смущенным.
– Надо было культурно попросить, – сказала она.
Когда Тор откусил еще один кусок от своих блинов, двое местных жителей вошли в закусочную и сели за стойку. Джейн видела их повсюду. Джейк и Пит. Они были известны в Пуэнте-Антигуо тем, что проводили слишком много времени, развлекаясь. Однако в данный момент они казались спокойными. Улыбнувшись Изабелле, они заказали по чашке кофе.
– Ты все пропустила. У воронки было так весело, – сказал Джейк достаточно громко, чтобы Джейн услышала. Пит взволнованно кивнул.
– А теперь говорят, что в пустыню свалился какой-то спутник.
При упоминании о “спутнике” Селвиг оживился.
– На что он был похож? – спросил он, вставая и подходя к ним.
– Я ничего не знаю о спутнике, – ответил Джейк, – но он был тяжелый! Никто не смог его поднять.
Услышав это, Тор вскочил на ноги, гремя посудой, отчего Джейн чуть не подавилась кофе. Его глаза были дикими, когда он подбежал и уткнулся лицом прямо в Джейка.
– Где он? – спросил он.
Джейк судорожно сглотнул и попытался отодвинуться от странного человека, стоявшего перед ним.
– Примерно в пятидесяти милях к западу отсюда, – сказал он дрожащим голосом.
Тор усмехнулся. Джейк и Пит выглядели так, словно выражение его лица напугало их еще больше.
– Но я бы советовал поторопиться, – сказал Пит. – Когда мы уезжали, туда стягивалась чуть ли не вся армия.
Повернувшись, Тор вышел из ресторана.
– Куда это ты собрался? – спросила Джейн, бросаясь за ним. Этот парень вел себя все более и более странно. Но она не могла позволить ему снова уйти. Он все еще мог ей помочь.