Читаем Тора-кай. Книга 1 полностью

— Хорошо, допустим. — Господину не понравилось, что Такэда его перебил, но он никак на это не отреагировал. — Некая малочисленная группа молодых людей случайно намайнила очень мощное заклинание, затем усовершенствовала его и создала целую систему магических воздействий. После того, как им это удалось, они ощутили свое превосходство и создали преступную группу для вторжения в сферу интересов Десяти Кланов. Так?

— По моей теории так, — с легким поклоном ответил Такэда.

— Хорошо. Тогда нам надо посовещаться. Господин Акай, проводите гостей в центральную гостиную и займите их. Мы сообщим по связи, когда будем готовы продолжить совет.

Глава 20

Робокар медленно остановился перед воротами. Двое охранников с автоматами, стоящие по бокам, пристально посмотрели на машину, исподволь беря ее на прицел.

— Теперь смотрим, — Мизуки напряглась.

— Ну если ты ошиблась, то нас ждет несколько неприятных секунд и много шума.

— А то ты пули не умеешь останавливать, — отмахнулась Мизуки. — Это даже стажеры «Тора» умели. Так, обнаружен интенсивный радиообмен на частотах беспроводного доступа.

— Напряглись, — я приготовился скастовать Каменную Кожу.

— И расслабились, — прокомментировала Мизуки, наблюдая за тем, как начали отъезжать в сторону створки ворот, а охранники заскучали.

Робокар медленно, шурша шинами по бетону поехал вперед, огибая главное здание.

— Вот лохи, Они их задери, — чертыхнулась Хитоми. — Даже не проверили, кто приехал.

— Ну видимо здесь такой протокол. Кто его знает, кого или что Исибаси сюда возил, может быть то, чего видеть охранникам совершенно не нужно.

Робокар тем временем свернул налево, и подъехал к подземному гаражу.

— Мизуки? — спросил я.

— Вижу, беру под контроль камеры и систему охраны. Да, есть!

— Хорошо, — сказал я, наблюдая, как железная дверь гаража начала сматываться вверх. — Что теперь?

— А теперь, — сжала Хитоми кулак, издали свернув спешившему к машине охраннику шею, — работаем, как и договорились.

— Мизуки? — спросил я ее.

— Поняла, — она выскользнула из открывшейся двери, прихватив с собой помповушку. — Гасим всех?

— Да. Нам здесь точно свидетели не нужны.

— Ладно, тогда прогуляюсь до ворот и караулки, — кивнула она. — Пожелаю приятных вечных снов охране.

— Ну что, пошли? — сказала Хитоми.

— Пошли.

Мы выбрались из машины, и поднялись по лесенке гаража, выбираясь на лестницу, ведущую в здание.

— Мизуки, сколько здесь всего охраны?

— Подожди, сэмпай, я занята, — раздался недовольный голос Мизуки, и секунд через десять — Вот теперь четверо в вашем здании

— Поле Смерти? — спросила Хитоми.

— Зачем напрягаться? — спросил я, и подключился к камерам, которые контролировала Мизуки. Я конечно мог и без них обойтись, уловив пси-волны охраны, но если можно отоварить дубиной, зачем это делать рукой? Так же и Поле Смерти, после него нужен отдых, и чем оно больше, тем и он больше. А у меня привычка оставлять магию в заначке, до последнего.

— Один в позе горного орла торчит в уборной, один ходит по второму этажу, и что удивительно, двое в подвале, — сказал я Хитоми.

— Ну пойдем займемся сначала праздношатающимися по второму этажу, а то ненавижу коитус интерруптус. Вломятся в самый неподходящий момент…

Мы, надев скрыт, бесшумно поднялись на второй этаж. Надо было видеть рожу охранника, схватившегося за сердце и упавшего замертво, когда он обернулся на шорох открывающейся двери и никого не увидел! Впрочем, Кошка не дала ему долго удивляться, даже не шевельнув пальцами.

— Где наш орел? — спросила она, и мы двинулись по коридору, прикрывая друг друга.

У кабинки туалета я остановился, и показал Хитоми на дверь. Она понятливо кивнула, и пустила заклинание. Я проверил результат, сморщился от амбрэ — ну уж могли на освежитель воздуха потратиться! — и обозрел приоткрытый толчок со свалившимся набок охранником.

— Пошел посрать и околел, — прокомментировала Хитоми, и заметив мои грозные глаза поправилась: — Ну у русских была такая классическая поэма, я тут при чем?

— Не замечал в тебе склонности к иностранной литературе, тем более классической.

— Ну я девушка начитанная. Иногда и классикой балуюсь, — кокетливо сказала она. — Не все же мне «Оргазм в маленьком Шанхае» читать или «Оральный секс для чайников»!

— Вы закончили литературный диспут? — прошипела Мизуки. — Я грохнула Яманаку, мне надо контроль провести. А выстрел двух ваших охранников переполошит.

— Ну просто отрежь ему голову, — посоветовала Хитоми. — Мне тебя учить?

— Займитесь уже делом, — раздраженно сказала Мизуки.

— И то правда, — сказал я. — Идем дальше.

Мы спустились к подвалу…

— Тут что-то не так, — сказал я.

— Что именно? — спросила Кошка.

— Включи Малое Чувство.

— Да, точно не так, — помедлив, ответила она. — Но на камерах этого помещения нет.

— И восемь живых людей внутри.

— Засада? Нас ждут? — задала она риторический вопрос.

— Ты знаешь, как действовать, — и я примерился каблуком к району замка.

Перейти на страницу:

Похожие книги