Читаем Тора-кай. Книга 2. Кровавая охота полностью

— Так, мы сюда приехали, чтобы подколками обмениваться? — вмешался я. — По коням!

И мы вскочили в седла байков и поехали к одной из выбранных Мизуки позиций.

— Все, как по заказу, сказала Мизуки, глядя в прицел гауссовки.

— Да, точно, — я тоже видел окно дома и голову цели в нем. — Хитоми?

— Дроны нас не видят, — она водила пальцем по планшету. — Сейчас они обращены в другую сторону.

— Мизуки?

— Сейчас, — и от винтовки Мизуки до окна протянулась тонкая невидимая обычным зрением нить. — Есть. Вероятность поражения цели — девяносто процентов.

— Больше можешь? Второго выстрела нам сделать не дадут, — напомнил я.

— Сейчас, — поерзала Мизуки, устраиваясь поудобнее. — Девяносто два, больше не могу. Я не волшебник. Точнее, я, конечно, волшебник, но винтовка не снайперская. Будет время — переделаю ее в снайперскую, надо только заменить…

— Не отвлекайся, — сказал я.

— Объект в прицеле, — сказала она. — Жду указаний.

— Огонь по готовности, — сказал я.

— Поняла, — она замерла, как изваяние нимфы с веслом. Точнее, с гауссовкой.

За ней наблюдать, когда она целится — одно удовольствие. Сначала опустила взгляд от прицела на пару секунд, чтобы снять послесвечение с сетчатки и повысить ее чувствительность, сделала три глубоких вдоха, насыщая кровь кислородом, затем полувыдох — в нем наибольшая устойчивость системы «стрелок-оружие». И только после этого плавно, но уверенно, потянула спуск.

Хлопок пули, перешедшей звуковой барьер, прозвучал для меня артиллерийским залпом в ночной тишине. И через долгих три секунды я увидел, как разлетелось, словно от взрыва, бронестекло, а стена за ним окрасилась красным.

— Цель ликвидирована.

— Подтвердить не могу, но по косвенным признакам — да.

— Ну тогда ходу!

Мы помогли Мизуки закинуть гауссовку за спину, и рванули обратно к фургону. Пара минут у нас точно есть, пока не очухается охрана и не начнет искать стрелка далеко за периметром. Ну а осмотр будет только завтра, и максимум что они найдут — сожженный на пустыре фургон «Суши Сагамори», в котором никаких улик не останется, уж об этом мы позаботились.


Глава 4


Кое-где еще работали пожарные расчеты, но господин Тамуро, кумите клана Тамуро-кай, смог получить разрешение мэра на посещение места катастрофы. В принципе, он был владельцем недавно возвышавшейся здесь недвижимости, так что ничего удивительного.

— Уважаемый человек, — хихикнул Ронин, глядя через оптический прицел на старичка с тростью, выбравшегося из лимузина. — Так ваше начальство их называло?

Такэда не ответил, хотя к подколкам Ронина по поводу полицейской коррупции уже привык. Они засели на двадцатом этаже частично разрушенного небоскреба в восьмистах метрах от воронки, оставшейся от завода по производству малой и средней сельскохозяйственной механизации. Такэда поднес к глазам бинокль. Видимость была не очень, дождь продолжал лить.

— Далеко, — прокомментировал Такэда.

— А ближе домов не осталось, — продолжал веселиться Ронин. — Точнее осталась парочка, но в них забираться страшно, и там пожарники. Пожарники хорошие, их не надо убивать.

— Ну ты маньячина… — пробурчал Такэда. — Я понимаю, что ближе не подобраться, но из этой винтовки ты на километр попадешь хорошо если в лимузин. О! Смотри. Тамуро еще охранники прикрыли со всех сторон.

— Ожидаемо. Стандартные антиснайперские мероприятия. Дураков там не держат в охране.

— На кой же ёкай мы тогда сюда забрались с винтовкой?

— Уж точно не стрелять. Прицел тут хороший, я к нему привык.

— Ну и отстегнул бы его, а винтовку оставил бы в машине.

— Нет, это дурной тон. Какое бы хорошее ни было крепление, потом все равно заново винтовку пристреливать после снятия прицела. Я слишком ленив для этого.

— Ты много для чего ленив.

— Это да, есть у меня такое достоинство.

Такэда разглядел, как один из сопровождавших прислужников раскрыл над головой Тамуро зонт. Остальные плотно заслоняли босса телами в пуленепробиваемых плащах.

— Да, грустно ему, — произнес Ронин. — Сколько лет этот завод был основой финансового процветания клана. А тут раз, и нет его.

— Да уж, — ответил Такэда. — Ты прав, я о таком ударе по якудза раньше и мечтать не мог.

— Еще и штраф ему стопудово впаяют за нарушение техники безопасности на опасном производстве. Чисто чтобы народ не бурлил.

— Ему уже вряд ли, — резонно заметил Такэда.

— А, да, точно. Старичку жить осталось всего ничего.

— Ну, я в тебе не сомневаюсь, но пока не представляю, как ты его с такой дистанции снимешь.

— Поймете. Хорошо, что над Тамуро зонтик раскрыли, а то старикашка низенький, его бы за спинами охраны вообще было бы не разглядеть. А так отлично. Впрочем, тоже ожидаемо. Кто бы ему дал под дождем без зонта стоять?

Ронин оторвался от прицела и достал из кармана уже виденное Такэдой устройство, способное надувать гелием шары с полиэфирной оболочкой. В прошлый раз на такой шар крепили крошечную камеру.

— Вот, ёкай! — Ронин попытался включить устройство, но оно не подавало никаких признаков жизни. — Долбанный контакт от аккумулятора отходит. Руки не доходят припаять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Тора

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Фэнтези / Бояръ-Аниме / Попаданцы